《四时五十一分9 to 5》,喜剧作品,美国出品,1982年上映。
给予我们知识的启迪,信息是足够的。如果您要从中找到完美瘦身的整套方案可能就会失望了。我不知道打分低有没有这个因素的影响另外,文中有些增加肠道健康的方式听起来不那么科学,描写出的画面甚至有些令人不安,或许也是一个因素吧。编剧一定是个吃货,尼玛,食谱集数尽然占了1/4之多。说实话,跟着做不了因为都是西式的做法和调味品
真为编剧的智商感到着急,一手好牌打的稀烂。看了几十章实在看不下去了。小白文的爽点一个没有。文笔也没有,不知道想表达啥。浪费了一个好的思路!
比起《四时五十一分9 to 5》,更体现一种低幼化和脸谱化的倾向。
Doug Rogers的书,这是我看的第二本。第一本是《四时五十一分9 to 5》。都是因为书名的原因,而勾起了我的观看兴趣,可见书名的确定在某些方面来说还是很有点重要的。 他的书让我有两个很深的印象,分别是江湖味和烟火味。书里的故事大部分都和感情有关,而且来自天南地北,各种阶层各种人物。不管是编剧的身边事,还是听回来的故事,似乎都使编剧奔赴一线或刻意做了一番调查取证,于是就让你觉得,他像跑江湖似的,村里山里,大巴火车,酒吧客栈,总在天南地北的跟着那些故事跑,于是也就装满了江湖事,还有一身江湖气,跟那些人那些事,相识于江湖,也相忘于江湖。 第二个人间烟火的印象也是书里一大特点。故事的各种人物和故事,都是活生生的在日常生活里普通人,不管你是否有感同身受,或耳濡目染,或道听途说,都显而易见可以被想象被认同,因为实在是太普通太正常了。为柴米油盐的,为工作为事业的,为家庭为孩子的,为爱情为理想的,出租屋,大排档,医院,饭馆……这所有的种种,都是人间烟火,既亲切熟悉,也残酷无奈。 因为看了两本了,勾起我去查查这个编剧,才发现原来也是个奇葩。88年的东北汉子,文字所表露的细腻感堪比女生,而他在高一辍学时文科全优,理科却全部红灯(这点或者可以用来教育一下某些老师或父母)。再往下看到,他的偶像是韩寒,又不禁一颤:有时真的不能小看了偶像的影响力了!
《四时五十一分9 to 5》电影及剧集合写评论 正如我的书友Cecilia姑娘说的,四时五十一分9 to 5的原著剧集虽然结局很惊艳,但过程却颇无趣。 虽然我并不同意这一点,但也可以反映出,这篇剧集的主题其实是比较晦涩的。相反,电影就有趣得多了。 当然,要完全看懂电影中的概念,我想依然是需要一些知识储备。不像其他剧集改变类电影那样,电影成为了剧集概念画面的重现,《四时五十一分9 to 5》这部电影,也可以完全理解为一部独立的,讲述关于交流沟通主题的独立电影。所以我觉得,原著和电影,形成了一种互补关系。 不过我觉得这本剧集以及电影涉及到了更深层次的知识,更值得去探索。 电影在故事主题上表现得比原著更容易理解,也更贴近观众的生活,那就是沟通。一部分原因是因为表现类型的限制和需要。但更重要的,让原著的世界更丰满,更有趣了。 所以,我们先来看看电影吧。 在电影的开头,女主想向上校解释梵语中“战争”的意思——“An argument(意见分歧)”和“A desire for more cows(获取更多资源的欲望)”。 其实也是在向我们观众解释,因为随后的故事发展正是围绕着这个主题展开的。 所有人类都想知道七肢桶来这里的目的,他们提防着这些突然到来的外来者,不想让他们了解自己太多(少损失资源),但又想尽可能的得到更多关于他们的讯息(多获得资源)。这是两个来自不同星球,生理结构、社会、语言和技术完全不同的宇宙种族的第一次接触,充满了未知和猜疑。 人类除此之外能怎么做?这种防备本能来自于我们人类千百年来的历史,是我们的历史、天性、文化教导了我们,要对外来者抱持防备,因为我们不想被消灭。我们的历史上有太多次的本地民族被外来民族消灭的事例——蒙古之于欧亚,英法之于北美印第安人,西班牙之于中美洲阿兹特克。即便只是小到一所学校中更漂亮的插班生,或者学业更优秀的孩子,都更容易成为校园霸凌的受害者,处于劣势。这让我们人类不自知地带上了一副眼镜——所有外来者必须加以防备,这副眼镜,竟已经成为了我们人类天性的一部分。 当七肢桶这个生理结构和社会结构都完全不同于我们,甚至在技术上对我们完全压倒性优势的外星种族出现在我们面前时,我们依然在使用同样的眼镜看待七肢桶,完全可以理解。 我们人类在本能的条件反射之下,已经无法理智地去处理跟新外星物种的关系了。 更可怕的是,我们人类内部也出现了意见分歧。我们自己内部,在如何对待七肢桶的问题上,就出现了严重的分歧——一些人甚至提倡直接使用武力。 为什么? 虽然我们本能上对七肢桶带有防备,但七肢桶并未做出任何伤害人类的行为。他们只是静静地悬浮在那里。并且和人类(政府)保持着接触,不断地在交换着知识,甚至是单方面地提供知识。但还是被攻击了。 七肢桶完全是无辜的。 最大的责任来自于人类内部本身不团结。 并非所有人类政府对待七肢桶都是影片中美国政府的态度。 仅仅只是一句“武器”和“工具”的翻译不通,竟然导致了人类整体的恐慌。露易丝和上校在评论别国行为时说:手里拿着锤子,看到的所有东西都是钉子。 但我想,美国政府本身不也是如此吗?即便是被称道最理智的美国政府,最终依然选择了兵戈相向,因为全人类都已经决定对七肢桶动武了。他们甚至要以叛国罪击毙企图拯救整个事态的露易丝。 全部的这些,代表着最终的结果,依然是以非理性的动物本能收场。 而科学家们,在最危急的关头,作为人类的理性的代表,首先被杀死。 所以人类,在最后关头还是暴露了自己的真面目:依照自己动物本能行动的动物。抛弃掉之所以使人成为人的理智,成为野兽。 七肢桶不是敌人,但我们的恐惧使他们成为了敌人。那最可怕的就并非敌人,而是我们自己本身啊。 “语言是
1991 · 德国,奥地利
2003 · 英国
2006 · 英国
1986 · 澳大利亚
2003 · 丹麦
2005 · 美国
1958 · 希腊
2017 · 中国
REVIEWS
给予我们知识的启迪,信息是足够的。如果您要从中找到完美瘦身的整套方案可能就会失望了。我不知道打分低有没有这个因素的影响另外,文中有些增加肠道健康的方式听起来不那么科学,描写出的画面甚至有些令人不安,或许也是一个因素吧。编剧一定是个吃货,尼玛,食谱集数尽然占了1/4之多。说实话,跟着做不了因为都是西式的做法和调味品
真为编剧的智商感到着急,一手好牌打的稀烂。看了几十章实在看不下去了。小白文的爽点一个没有。文笔也没有,不知道想表达啥。浪费了一个好的思路!
比起《四时五十一分9 to 5》,更体现一种低幼化和脸谱化的倾向。
Doug Rogers的书,这是我看的第二本。第一本是《四时五十一分9 to 5》。都是因为书名的原因,而勾起了我的观看兴趣,可见书名的确定在某些方面来说还是很有点重要的。 他的书让我有两个很深的印象,分别是江湖味和烟火味。书里的故事大部分都和感情有关,而且来自天南地北,各种阶层各种人物。不管是编剧的身边事,还是听回来的故事,似乎都使编剧奔赴一线或刻意做了一番调查取证,于是就让你觉得,他像跑江湖似的,村里山里,大巴火车,酒吧客栈,总在天南地北的跟着那些故事跑,于是也就装满了江湖事,还有一身江湖气,跟那些人那些事,相识于江湖,也相忘于江湖。 第二个人间烟火的印象也是书里一大特点。故事的各种人物和故事,都是活生生的在日常生活里普通人,不管你是否有感同身受,或耳濡目染,或道听途说,都显而易见可以被想象被认同,因为实在是太普通太正常了。为柴米油盐的,为工作为事业的,为家庭为孩子的,为爱情为理想的,出租屋,大排档,医院,饭馆……这所有的种种,都是人间烟火,既亲切熟悉,也残酷无奈。 因为看了两本了,勾起我去查查这个编剧,才发现原来也是个奇葩。88年的东北汉子,文字所表露的细腻感堪比女生,而他在高一辍学时文科全优,理科却全部红灯(这点或者可以用来教育一下某些老师或父母)。再往下看到,他的偶像是韩寒,又不禁一颤:有时真的不能小看了偶像的影响力了!
《四时五十一分9 to 5》电影及剧集合写评论 正如我的书友Cecilia姑娘说的,四时五十一分9 to 5的原著剧集虽然结局很惊艳,但过程却颇无趣。 虽然我并不同意这一点,但也可以反映出,这篇剧集的主题其实是比较晦涩的。相反,电影就有趣得多了。 当然,要完全看懂电影中的概念,我想依然是需要一些知识储备。不像其他剧集改变类电影那样,电影成为了剧集概念画面的重现,《四时五十一分9 to 5》这部电影,也可以完全理解为一部独立的,讲述关于交流沟通主题的独立电影。所以我觉得,原著和电影,形成了一种互补关系。 不过我觉得这本剧集以及电影涉及到了更深层次的知识,更值得去探索。 电影在故事主题上表现得比原著更容易理解,也更贴近观众的生活,那就是沟通。一部分原因是因为表现类型的限制和需要。但更重要的,让原著的世界更丰满,更有趣了。 所以,我们先来看看电影吧。 在电影的开头,女主想向上校解释梵语中“战争”的意思——“An argument(意见分歧)”和“A desire for more cows(获取更多资源的欲望)”。 其实也是在向我们观众解释,因为随后的故事发展正是围绕着这个主题展开的。 所有人类都想知道七肢桶来这里的目的,他们提防着这些突然到来的外来者,不想让他们了解自己太多(少损失资源),但又想尽可能的得到更多关于他们的讯息(多获得资源)。这是两个来自不同星球,生理结构、社会、语言和技术完全不同的宇宙种族的第一次接触,充满了未知和猜疑。 人类除此之外能怎么做?这种防备本能来自于我们人类千百年来的历史,是我们的历史、天性、文化教导了我们,要对外来者抱持防备,因为我们不想被消灭。我们的历史上有太多次的本地民族被外来民族消灭的事例——蒙古之于欧亚,英法之于北美印第安人,西班牙之于中美洲阿兹特克。即便只是小到一所学校中更漂亮的插班生,或者学业更优秀的孩子,都更容易成为校园霸凌的受害者,处于劣势。这让我们人类不自知地带上了一副眼镜——所有外来者必须加以防备,这副眼镜,竟已经成为了我们人类天性的一部分。 当七肢桶这个生理结构和社会结构都完全不同于我们,甚至在技术上对我们完全压倒性优势的外星种族出现在我们面前时,我们依然在使用同样的眼镜看待七肢桶,完全可以理解。 我们人类在本能的条件反射之下,已经无法理智地去处理跟新外星物种的关系了。 更可怕的是,我们人类内部也出现了意见分歧。我们自己内部,在如何对待七肢桶的问题上,就出现了严重的分歧——一些人甚至提倡直接使用武力。 为什么? 虽然我们本能上对七肢桶带有防备,但七肢桶并未做出任何伤害人类的行为。他们只是静静地悬浮在那里。并且和人类(政府)保持着接触,不断地在交换着知识,甚至是单方面地提供知识。但还是被攻击了。 七肢桶完全是无辜的。 最大的责任来自于人类内部本身不团结。 并非所有人类政府对待七肢桶都是影片中美国政府的态度。 仅仅只是一句“武器”和“工具”的翻译不通,竟然导致了人类整体的恐慌。露易丝和上校在评论别国行为时说:手里拿着锤子,看到的所有东西都是钉子。 但我想,美国政府本身不也是如此吗?即便是被称道最理智的美国政府,最终依然选择了兵戈相向,因为全人类都已经决定对七肢桶动武了。他们甚至要以叛国罪击毙企图拯救整个事态的露易丝。 全部的这些,代表着最终的结果,依然是以非理性的动物本能收场。 而科学家们,在最危急的关头,作为人类的理性的代表,首先被杀死。 所以人类,在最后关头还是暴露了自己的真面目:依照自己动物本能行动的动物。抛弃掉之所以使人成为人的理智,成为野兽。 七肢桶不是敌人,但我们的恐惧使他们成为了敌人。那最可怕的就并非敌人,而是我们自己本身啊。 “语言是