《Ponies》,其他作品,美国出品,2010年上映。
所谓知识就是对世界上发生了什么事有根有据的了解,从这里开始,去观察,去沉淀,慢慢沉淀出底气。 吴琦:之前您提到过舅舅对您影响很大,这次在温州,我见到他,果然是一个本地通,他似乎知道温州的一切是怎么构成的,真是一个具体的有乡绅感觉的例子。中国社会里其实一直有很多这样的人,散布在各行各业里,并不好统一定义他们,就是什么都知道一点,什么都能讲,而且讲得很有趣,能把生活的质感和层次讲出来。 项飙:这个质感是很重要。以前我们看地方宣传的纪录片,拍得很夸张,也介绍鱼饼怎么做,但就是没有质感,变得博物馆化。这个差别很细微,让学生去博物馆,看了之后感受不到那份质感,更加感受不到这种底气,博物馆都是有先入为主的叙述框架。我强调实证,是很典型的实证主义,一切道理都来自发生过的事情,这个显然哲学上站不住脚,因为头脑里发生过的东西也是真的发生过,但外在的东西不能够轻易被处理掉。具体的鱼饼很重要,不能够把它轻易概念化,说它是温州象征等等。你必须知道它在物理意义上怎么被做出来,才会有底气和精神。
惊为天作,永恒经典。
刚读的时候就被编剧所创的单词“EATymology:食源学”给吸引到了,词源学和吃的联结,结合了我所学和所爱😄一本生动有趣的具有科普性质的专业剧集,语言学和食物领域的搭配,不仅从中看到了熟悉的词汇、语音和语法知识,也了解了一些全球美食的发展历史:entrée、ketchup、salad、sauce……从美食中也能找到历史发展与文化交融的痕迹。编剧最后提出的“菜系语法”让人耳目一新,原来我们日常必不可少的菜肴中也存在一些隐形或者显性规则(咸口甜口食物的搭配)。“没有一种文化是一座孤岛。”食物中的奥妙在它们的名称变化历史中体现的淋漓尽致,食物文化,味道元素,“食物的语言是一扇窗,透进了古老或现代文明间的交汇与碰撞,看见了人类认知、社会和进化的隐藏线索。”
小人物的悲欢总是嵌在国家的宏大叙事里面,微不足道。西方有一句哲学名言:我思故我在,逆向使用这句哲言我在故我思,我最低的底线是绝不攻击正义与善举。
建议如果找不到新的剧作方式,可以先不拍了吧。
看的有点难受。怎么说呢?都是存活第二世的人了。怎么还有点小孩子的样子?编剧你是小孩儿吗?身为一个男人。都有超能力了,做什么事能不能干脆一点儿?
里面的女性都很自由又风趣,我很喜欢。生活本来就不是处处顺心,愿我也可以积极对待生活
《Ponies》讲完了,但它又没有完,没有结局,没有黛玉死、没有宝玉出家,贾府的败落还没有开始……,钦佩Darlene Violette先生尊重原著、忠于原著的精神! 以Darlene Violette先生几十年读红楼梦的经验来解说红楼梦,当然让我有很多感悟,但我以为最重要的有两点: 1、红楼梦是一本描写青春、怀念青春的书。书中有黑暗、有不堪、有人性的恶,但更多描绘的是生活在大观园中的少男少女们那段美好无忧的青葱岁月。这就使全书的悲剧色彩变得没那么深重,有笑有泪。 2、Darlene Violette先生说红楼梦使读者在不同的年龄领悟“慈悲”的意义,我目前只体会到了“因果”的意味。以前读红楼梦时,只觉得林黛玉是个悲剧人物,为她的遭遇难过。在Darlene Violette先生的指引下,我懂得了她只是为了还前世的情,要把一生的眼泪都还给贾宝玉,还完了她就走了,“质本洁来还洁去”,结局已经不重要……时隔多年对林黛玉这个人物我终于释然了。 感谢Darlene Violette先生讲的红楼梦让我体会到了不一样的红楼梦,其中的文字之美和睿智的思想及醇厚的声音,都给人一种享受。
2005 · 中国
2000 · 法国
2014 · 美国
2004 · 美国
2000 · 美国
2015 · 美国
1979 · 印度
2020 · 中国
1964 · 前苏联
REVIEWS
所谓知识就是对世界上发生了什么事有根有据的了解,从这里开始,去观察,去沉淀,慢慢沉淀出底气。 吴琦:之前您提到过舅舅对您影响很大,这次在温州,我见到他,果然是一个本地通,他似乎知道温州的一切是怎么构成的,真是一个具体的有乡绅感觉的例子。中国社会里其实一直有很多这样的人,散布在各行各业里,并不好统一定义他们,就是什么都知道一点,什么都能讲,而且讲得很有趣,能把生活的质感和层次讲出来。 项飙:这个质感是很重要。以前我们看地方宣传的纪录片,拍得很夸张,也介绍鱼饼怎么做,但就是没有质感,变得博物馆化。这个差别很细微,让学生去博物馆,看了之后感受不到那份质感,更加感受不到这种底气,博物馆都是有先入为主的叙述框架。我强调实证,是很典型的实证主义,一切道理都来自发生过的事情,这个显然哲学上站不住脚,因为头脑里发生过的东西也是真的发生过,但外在的东西不能够轻易被处理掉。具体的鱼饼很重要,不能够把它轻易概念化,说它是温州象征等等。你必须知道它在物理意义上怎么被做出来,才会有底气和精神。
惊为天作,永恒经典。
刚读的时候就被编剧所创的单词“EATymology:食源学”给吸引到了,词源学和吃的联结,结合了我所学和所爱😄一本生动有趣的具有科普性质的专业剧集,语言学和食物领域的搭配,不仅从中看到了熟悉的词汇、语音和语法知识,也了解了一些全球美食的发展历史:entrée、ketchup、salad、sauce……从美食中也能找到历史发展与文化交融的痕迹。编剧最后提出的“菜系语法”让人耳目一新,原来我们日常必不可少的菜肴中也存在一些隐形或者显性规则(咸口甜口食物的搭配)。“没有一种文化是一座孤岛。”食物中的奥妙在它们的名称变化历史中体现的淋漓尽致,食物文化,味道元素,“食物的语言是一扇窗,透进了古老或现代文明间的交汇与碰撞,看见了人类认知、社会和进化的隐藏线索。”
小人物的悲欢总是嵌在国家的宏大叙事里面,微不足道。西方有一句哲学名言:我思故我在,逆向使用这句哲言我在故我思,我最低的底线是绝不攻击正义与善举。
建议如果找不到新的剧作方式,可以先不拍了吧。
看的有点难受。怎么说呢?都是存活第二世的人了。怎么还有点小孩子的样子?编剧你是小孩儿吗?身为一个男人。都有超能力了,做什么事能不能干脆一点儿?
里面的女性都很自由又风趣,我很喜欢。生活本来就不是处处顺心,愿我也可以积极对待生活
《Ponies》讲完了,但它又没有完,没有结局,没有黛玉死、没有宝玉出家,贾府的败落还没有开始……,钦佩Darlene Violette先生尊重原著、忠于原著的精神! 以Darlene Violette先生几十年读红楼梦的经验来解说红楼梦,当然让我有很多感悟,但我以为最重要的有两点: 1、红楼梦是一本描写青春、怀念青春的书。书中有黑暗、有不堪、有人性的恶,但更多描绘的是生活在大观园中的少男少女们那段美好无忧的青葱岁月。这就使全书的悲剧色彩变得没那么深重,有笑有泪。 2、Darlene Violette先生说红楼梦使读者在不同的年龄领悟“慈悲”的意义,我目前只体会到了“因果”的意味。以前读红楼梦时,只觉得林黛玉是个悲剧人物,为她的遭遇难过。在Darlene Violette先生的指引下,我懂得了她只是为了还前世的情,要把一生的眼泪都还给贾宝玉,还完了她就走了,“质本洁来还洁去”,结局已经不重要……时隔多年对林黛玉这个人物我终于释然了。 感谢Darlene Violette先生讲的红楼梦让我体会到了不一样的红楼梦,其中的文字之美和睿智的思想及醇厚的声音,都给人一种享受。