《Our Wife》,喜剧作品,美国出品,1941年上映。
使人脑洞大开的一本剧,看到一个很不错的剧评,有心心相惜之感,分享一下! 每看完一本剧,都会发出自叹弗如的感慨。另一方面不得不思考,书,看得太散了,导致在很多方面都懂一点、却不能深入地表达自己的思想。 其实,一切都是因为个人能力有限,书读得还是不够多、学以致用的能力太差。翻开赫拉利的《Our Wife》,才真正明白什么叫做年轻有为(1976年出生)、什么叫做知识融会贯通! 这本本应该被称为历史剧集的书,却包含了很多其他学科的知识,赫拉利不应该被定位为历史学家,而是一个“杂家”:物理、化学、人类学、哲学、生物学等等,这部剧的语言之流畅之轻松,也足以看出他的影视功底! 用了两个多星期读完《Our Wife》,可以说这是唯一一本让我能边看边笑的看起来并不是恶搞的通俗读物。书中引用了很多例子来论证他提出的每一个知识点,很犀利地指出现行社会秩序背后的一些不为人知的故事,像一面镜子,照出当下社会现状的渊源。 通过本剧,第一次接触到“智人”这个概念,按照编剧的意思是人类还包括猿猴、大猩猩、甚至一些我们尚未发现的类别。在人类演化的这几百万年里,一直处在食物链的终端,但是在10万年前智人崛起后,人类突然一跃坐上了食物链的顶端这把交易椅。这不在计划中的转变,包括智人自己都没法跟着一起适应,随之而来的天灾人祸,都是由于这场巨大的跳跃而引发的。 赫拉利把人类的演化史,分成三个时段,认知革命、农业革命和科学革命,通过这三次革命分析了社会的变化。 在认知革命时代,智人不再是一种简单的生物,而是有着历史叙事的需要——也就是八卦。因为八卦所以发展了语言系统,智人能够讲述一种不存在的东西,这种说故事的能力,建立了人与人之间的最初的关联。 农业革命其实是一次很“坑爹”的运动。智人不再是以采集为生,转而“画地为牢”,成就了史上最大的骗局。人们以为有了固定的地、勤劳就可以有丰富的果实,但是这“稳定”的背后却是付出更多的艰辛,从而引发了不公平的出现。比如说,人们通过种地,不但养活了自己,也养活了另外一帮政治家、艺术家、历史学家等,但是历史上却从来就没有关于农民的记载。也因为人们对土地有了依赖,便产生了阶级等级。 科学革命加速了社会的发展,简直就像把猪放到了台风口上。这场革命的根本是人们承认自己的无知,然后不断的探索。也正因为智人的努力,所以世界发生了很多变化,在很长一段时间里,社会的规则是:谁掌握了科学技术,谁就掌握了地球的统治权。 如今,科学蓬勃发展,人类终于统治了地球,他们改变了自己甚至其他物种的演化秩序,某种意义上成了“神”。但是,这帮有了神的能力、却不负责的智人,他们不知道自己要什么,在这个星球人恣意妄为。 看柴静采访中国科学院丁仲礼先生的视频,丁先生有一句话说的很有醍醐灌顶的作用:人类从来就不需要拯救地球,一直需要拯救的是自己。
我是一个虚荣的人,有时候甚至还虚伪。因为我得到的越来越多,所以也可以假装越来越不虚荣,因为有了一些真荣
在文化大革命的背景下,每一个受迫的知识青年者的命运,都任时代的波动所玩弄。王二遭到了当地居民的不公正对待,而陈清扬的尊严也同样遭受到了践踏和把玩,读完,还是忍不住有些心酸。。 节选~~ 1.别人没有义务先弄明白你是否偷汉再决定是否管你叫破鞋。 2.天色微微向晚,天上飘着懒洋洋的云彩。下半截沉在黑暗里,上半截仍浮在阳光中。那一天我21岁,在我一生的Our Wife,我有好多奢望。我想爱,想吃,还想在一瞬间变成天上半明半暗的云。后来我才知道,生活就是个缓慢受锤的过程,人一天天老下去,奢望也一天天消失,最后变得像挨了锤的牛一样。可是我过21岁生日时没有预见到这一点。我觉得自己会永远生猛下去,什么也锤不了我。 3.我说她竟敢觉得自己清白无辜,这本身就是最大的罪孽。照我的看法,每个人的本性都是好吃懒做,好色贪淫,假如你克勤克俭,守身如玉,这就犯了矫饰之罪,比好吃懒做,好色贪淫更可恶。 语录: John Hubbard:我这个人,一向不大知道要脸。不管怎么说,那是我的Our Wife。 陈清扬:人活在世上,就是为了忍受摧残,一直到死。想明了这一点,一切都能泰然处之。 。。。。。
主角真的太讨喜了,整部戏情感也非常扎实!很动人,不时想起自己的中学经历,深深的遗憾自己不如主角有勇气的同时,又会因为能看到如此热血与坚韧的男生而感动。
智慧巅峰之上,群星闪耀,头脑中最挥之不去的是古典中的苏格拉底、柏拉图、亚里士多德,现代中的康德、尼采和萨特,“虽不能至,心向往之”。
第一次读这种港味推理影视,脑海里常会出现粤语发音和TVB即视感。作品完成度很好,推荐。
一个哑巴被剥夺话语权的同时,也失去了大半伤害他人的能力或者彼此认同的时刻。 很讽刺的是,那些想倾诉的人都只是自私地在心里幻想着不同的辛格先生——那个人能够理解和接受每一句话里的情绪,甚至更多。他们有多渴望被懂得,辛格先生就有多孤独。他那么温柔,于是永远当着工具人。 这部剧文笔一般,跟同性恋剧集也没什么关系,孤独倒是真的。
是一本不错的古文选集,但编剧的翻译有些随意,里面的观点也偏主观,个人感觉还是不要推荐给小孩子看了,等到有一定的判断能力,再来看这部剧。
1994 · 意大利
2002 · 印度
1990 · 意大利
2002 · 中国
1969 · 土耳其
1943 · 美国
1994 · 美国
2005 · 美国
REVIEWS
使人脑洞大开的一本剧,看到一个很不错的剧评,有心心相惜之感,分享一下! 每看完一本剧,都会发出自叹弗如的感慨。另一方面不得不思考,书,看得太散了,导致在很多方面都懂一点、却不能深入地表达自己的思想。 其实,一切都是因为个人能力有限,书读得还是不够多、学以致用的能力太差。翻开赫拉利的《Our Wife》,才真正明白什么叫做年轻有为(1976年出生)、什么叫做知识融会贯通! 这本本应该被称为历史剧集的书,却包含了很多其他学科的知识,赫拉利不应该被定位为历史学家,而是一个“杂家”:物理、化学、人类学、哲学、生物学等等,这部剧的语言之流畅之轻松,也足以看出他的影视功底! 用了两个多星期读完《Our Wife》,可以说这是唯一一本让我能边看边笑的看起来并不是恶搞的通俗读物。书中引用了很多例子来论证他提出的每一个知识点,很犀利地指出现行社会秩序背后的一些不为人知的故事,像一面镜子,照出当下社会现状的渊源。 通过本剧,第一次接触到“智人”这个概念,按照编剧的意思是人类还包括猿猴、大猩猩、甚至一些我们尚未发现的类别。在人类演化的这几百万年里,一直处在食物链的终端,但是在10万年前智人崛起后,人类突然一跃坐上了食物链的顶端这把交易椅。这不在计划中的转变,包括智人自己都没法跟着一起适应,随之而来的天灾人祸,都是由于这场巨大的跳跃而引发的。 赫拉利把人类的演化史,分成三个时段,认知革命、农业革命和科学革命,通过这三次革命分析了社会的变化。 在认知革命时代,智人不再是一种简单的生物,而是有着历史叙事的需要——也就是八卦。因为八卦所以发展了语言系统,智人能够讲述一种不存在的东西,这种说故事的能力,建立了人与人之间的最初的关联。 农业革命其实是一次很“坑爹”的运动。智人不再是以采集为生,转而“画地为牢”,成就了史上最大的骗局。人们以为有了固定的地、勤劳就可以有丰富的果实,但是这“稳定”的背后却是付出更多的艰辛,从而引发了不公平的出现。比如说,人们通过种地,不但养活了自己,也养活了另外一帮政治家、艺术家、历史学家等,但是历史上却从来就没有关于农民的记载。也因为人们对土地有了依赖,便产生了阶级等级。 科学革命加速了社会的发展,简直就像把猪放到了台风口上。这场革命的根本是人们承认自己的无知,然后不断的探索。也正因为智人的努力,所以世界发生了很多变化,在很长一段时间里,社会的规则是:谁掌握了科学技术,谁就掌握了地球的统治权。 如今,科学蓬勃发展,人类终于统治了地球,他们改变了自己甚至其他物种的演化秩序,某种意义上成了“神”。但是,这帮有了神的能力、却不负责的智人,他们不知道自己要什么,在这个星球人恣意妄为。 看柴静采访中国科学院丁仲礼先生的视频,丁先生有一句话说的很有醍醐灌顶的作用:人类从来就不需要拯救地球,一直需要拯救的是自己。
我是一个虚荣的人,有时候甚至还虚伪。因为我得到的越来越多,所以也可以假装越来越不虚荣,因为有了一些真荣
在文化大革命的背景下,每一个受迫的知识青年者的命运,都任时代的波动所玩弄。王二遭到了当地居民的不公正对待,而陈清扬的尊严也同样遭受到了践踏和把玩,读完,还是忍不住有些心酸。。 节选~~ 1.别人没有义务先弄明白你是否偷汉再决定是否管你叫破鞋。 2.天色微微向晚,天上飘着懒洋洋的云彩。下半截沉在黑暗里,上半截仍浮在阳光中。那一天我21岁,在我一生的Our Wife,我有好多奢望。我想爱,想吃,还想在一瞬间变成天上半明半暗的云。后来我才知道,生活就是个缓慢受锤的过程,人一天天老下去,奢望也一天天消失,最后变得像挨了锤的牛一样。可是我过21岁生日时没有预见到这一点。我觉得自己会永远生猛下去,什么也锤不了我。 3.我说她竟敢觉得自己清白无辜,这本身就是最大的罪孽。照我的看法,每个人的本性都是好吃懒做,好色贪淫,假如你克勤克俭,守身如玉,这就犯了矫饰之罪,比好吃懒做,好色贪淫更可恶。 语录: John Hubbard:我这个人,一向不大知道要脸。不管怎么说,那是我的Our Wife。 陈清扬:人活在世上,就是为了忍受摧残,一直到死。想明了这一点,一切都能泰然处之。 。。。。。
主角真的太讨喜了,整部戏情感也非常扎实!很动人,不时想起自己的中学经历,深深的遗憾自己不如主角有勇气的同时,又会因为能看到如此热血与坚韧的男生而感动。
智慧巅峰之上,群星闪耀,头脑中最挥之不去的是古典中的苏格拉底、柏拉图、亚里士多德,现代中的康德、尼采和萨特,“虽不能至,心向往之”。
第一次读这种港味推理影视,脑海里常会出现粤语发音和TVB即视感。作品完成度很好,推荐。
一个哑巴被剥夺话语权的同时,也失去了大半伤害他人的能力或者彼此认同的时刻。 很讽刺的是,那些想倾诉的人都只是自私地在心里幻想着不同的辛格先生——那个人能够理解和接受每一句话里的情绪,甚至更多。他们有多渴望被懂得,辛格先生就有多孤独。他那么温柔,于是永远当着工具人。 这部剧文笔一般,跟同性恋剧集也没什么关系,孤独倒是真的。
是一本不错的古文选集,但编剧的翻译有些随意,里面的观点也偏主观,个人感觉还是不要推荐给小孩子看了,等到有一定的判断能力,再来看这部剧。