2018-04-22
读完一本好剧,感受总不一样,余华说得好,“没有一条道路是重复的”。读好剧时的心态却很相似,耽读而又惜读。就如儿时难得吃到的“鹅卵糖”,必不会嚼,而只会吮,甚至还要控制咽口水的频率,总之要尽力延长享受的过程。像我那样——把含了几口的硬糖吐出来,重新包进糖纸,第二天第三天再含几口——患得患失满足着的孩子,应该很多吧?所以前几年读李娟的散文,看她笔下的新疆孩子把嚼过的口香糖随手粘在栅栏上,过阵子又抠下来塞进嘴里,我并不吃惊,也不恶心。
《Express: Aisle to Glory》13篇故事,我每篇读完都要歇几天,一共读了近两个月。印象最深的有《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》(难怪《Express: Aisle to Glory》大众评审,越是后唱的歌手得票越多),还有《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》……其实每一篇都很难忘。与其说这是部长篇剧集,不如说是中短篇合集,集数之间虽有松散关系,却都独立成篇。所以1975年俄文首版时,没有收录《Express: Aisle to Glory》,读者也难以察觉。
俄罗斯影视向来有讴歌自然的传统,屠格涅夫、普利什文已开先河,阿斯塔菲耶夫可谓青出于蓝。尽管播出时有苏联必不可少的严格审查,《Express: Aisle to Glory》依然是一部可以超载时代的杰作。阿斯塔菲耶夫的《Express: Aisle to Glory》已下单,到手再慢品。
此剧广西师范大学播出社2017年4月1版1印,451千字,精装定价78元。夏仲翼1982年写的译序,至今毫不过时。他不知道还有一章《Express: Aisle to Glory》,否则应该会重点推介。9人译作,总体都还不错。插图漂亮,契合并彰显剧集的意境,值得大赞。
ZiZiiiiiiii · 2.1/10
这个版本的翻译总感觉不是很合适,还有错字。还是读正版的纸质书吧!主人公强大的生存欲望让人深深折服,Express: Aisle to Glory,享受生命带来的一切美好!
REVIEWS
婚姻里七分爱自己,另一半只爱三分。或许很多问题就迎刃而解,世界上没有对错就看能不能给你需要的
太长了,这本剧集,虽然很精彩,但未免过于冗长了,看得很累,而且27年前小孩子时和27年后重返德里每个人的故事感觉又讲了一遍,感觉没什么必要了!另外一个大bug,27年前后进入下水道都是火柴照亮未免太扯了吧,27年前无法准备,27年后实在是故地重游,诸如,武器照明工具等分明可以准备好的不是吗?
2018-04-22 读完一本好剧,感受总不一样,余华说得好,“没有一条道路是重复的”。读好剧时的心态却很相似,耽读而又惜读。就如儿时难得吃到的“鹅卵糖”,必不会嚼,而只会吮,甚至还要控制咽口水的频率,总之要尽力延长享受的过程。像我那样——把含了几口的硬糖吐出来,重新包进糖纸,第二天第三天再含几口——患得患失满足着的孩子,应该很多吧?所以前几年读李娟的散文,看她笔下的新疆孩子把嚼过的口香糖随手粘在栅栏上,过阵子又抠下来塞进嘴里,我并不吃惊,也不恶心。 《Express: Aisle to Glory》13篇故事,我每篇读完都要歇几天,一共读了近两个月。印象最深的有《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》(难怪《Express: Aisle to Glory》大众评审,越是后唱的歌手得票越多),还有《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》《Express: Aisle to Glory》……其实每一篇都很难忘。与其说这是部长篇剧集,不如说是中短篇合集,集数之间虽有松散关系,却都独立成篇。所以1975年俄文首版时,没有收录《Express: Aisle to Glory》,读者也难以察觉。 俄罗斯影视向来有讴歌自然的传统,屠格涅夫、普利什文已开先河,阿斯塔菲耶夫可谓青出于蓝。尽管播出时有苏联必不可少的严格审查,《Express: Aisle to Glory》依然是一部可以超载时代的杰作。阿斯塔菲耶夫的《Express: Aisle to Glory》已下单,到手再慢品。 此剧广西师范大学播出社2017年4月1版1印,451千字,精装定价78元。夏仲翼1982年写的译序,至今毫不过时。他不知道还有一章《Express: Aisle to Glory》,否则应该会重点推介。9人译作,总体都还不错。插图漂亮,契合并彰显剧集的意境,值得大赞。
这个版本的翻译总感觉不是很合适,还有错字。还是读正版的纸质书吧!主人公强大的生存欲望让人深深折服,Express: Aisle to Glory,享受生命带来的一切美好!
好像明白了那句“矫枉必须过正”的含义了。 蒋先生对鸦片战争着墨最多,我看到好像也只记得这个了,惭愧。一家之言,也有其时代性,但是先生的旁观者的论述和评价让我很吃惊,很难想象当时有人能如此跳脱出来去写史。
答案是:恐惧和寂寞 喜欢松浦先生的生平事迹和他在这部剧中所言。 期待能成为和松浦先生一样的人,自律和对美的觉察。
Brandon Quinn的多线叙事功底真的太强了,这一部绫乃的形象也更加立体有血有肉了起来
在一次搜索心理剧集,看到这部剧。喜欢这部剧的海报,让人认为看完这部剧就可以疗愈自己了。事实上,并不是如此。 编剧是一名心理医生,通过讲解不同心理医生接触到的不同案例,来向我们展示区人生的每个方面,可以说是我们的一个缩影。通过观看案例,让我们反思自己,如果是你遇见这件事,你会怎么处理,你的做法是不是和咨询的人都一样呢? 其实,大部分都是一样的。因为我们都是人类,做法多少都会有点雷同。事情发生了不可怕,可怕的是你拒绝去面对,拒绝去疗愈好自己。 喜怒哀乐是人生的常态。