全世界无产阶级和劳动人民的伟大导师马克思曾经高度评价林肯:“他是一个不会被困难所吓倒、不会为成功所迷惑的人,他不屈不挠地迈向自己的伟大目标,从不轻举妄动,他稳步向前,从不畏葸退缩……总之,他是一位达到了伟大境界却依然保持自己优良品质的罕见人物。”
本剧中印象最深的两处场景:
1.
林肯火冒三丈。
“这是什么意思?”他怒吼道,“天啊,这是什么意思?敌军已经成为我们的囊中之物!我们只要伸伸手就可以活捉他们!可是,无论我说什么、做什么,军队都不行动。在那种情况下,差不多随便哪个将军都能打败李将军。如果我在战场上,一定会亲自打败他。”
林肯失望至极,只好坐下来给米德创作信,他在信中这么说:
亲爱的将军,我相信,你无法理解李将军逃脱是多么不幸。他就在我们的掌控之中。只要我们向他围拢,加之最近的节节胜利,我们就可以结束战争。可现在,战争将无限期地延续下去。上周一你都没有打败李将军,当你们到达波多马克河南岸,我方兵力剩下2/3时,你还能击败他吗?如果我还指望你扭转乾坤,那就是不可理喻了,我也不敢有此奢望。好机会已经与你失之交臂,我为此感到痛不欲生。
林肯读着自己创作的信,眼睛迷茫地凝视着窗外。然后,他想了想,自言自语道:“如果我处在米德的位置,脾气也跟他不相上下,又听了胆小军官们的建议,如果我像他一样,常常半夜醒来看到血流成河的惨景,我可能也会放李将军逃走。”
此信从来没有寄出过。米德从来没有看到过。林肯死后,才有人在林肯的文件堆中发现了那封信。
2.
如果有人因胆怯而被判枪决,林肯会原谅他。“如果我上战场,也不能保证自己就不会临阵逃跑。”林肯说。
如果有志愿军因想家而逃跑呢?“哦,我认为枪毙对他们没什么好处。”
如果佛蒙特州农场的小伙子在前线站岗时因疲劳打盹而被判死刑呢?林肯会说:“我可能也会打瞌睡。”
他的特赦名单长达好几页纸。
这让我想起约翰·罗伯茨的以下这段演讲,林肯这一生所遭遇的一切苦难,贫穷,不公,背叛,藐视,屈辱,无论身在高位还是地处,他始终谦卑的活着,保守着自己的心,坚守着自己的信仰。人类有何骄傲可言!
From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice. 我希望在未来岁月中,你能时不时地遭遇不公,唯有如此,你才能懂得公正的价值。
I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty. 我希望你尝到背叛的滋味,这样你才能领悟到忠诚之重要。
Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don’t take friends for granted. 抱歉,我还希望你们时常感到孤独,唯有如此,你才不会视朋友为理所当然。
I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not com
REVIEWS
一个创奇的女性,本可以靠容颜,却刚强的游刃于自己的事业中,这样一个多才多艺的奇女子,哪里是得了上天的眷顾与垂帘,那一切的多才多艺,都是她汗水和多少个日夜努力的结晶。世间或再有人有她的才情,但再无她的爱国情怀和对自己事业的执着了。这部剧,我读到的不单单只是林徽因的美,还有他那个年代里,绝大多数人对文明的懦弱,有人用生命爱着的文化,在某些人眼里一文不值。 世人都爱林徽因,我却希望她更加洒脱。古建筑被破坏又当如何?文化被藐视又当如何?我们尽力便好。因为文化底蕴的保存无法凭借一己之力。 然,现在这个年代,我却希望多几个林徽因,多几个能像她那般不顾小我,把文化刻到骨子里,也能毫不掩饰的宣扬的女子。不为功名利禄,不为金钱,只为自己最深处那份矢志不渝的爱!
全世界无产阶级和劳动人民的伟大导师马克思曾经高度评价林肯:“他是一个不会被困难所吓倒、不会为成功所迷惑的人,他不屈不挠地迈向自己的伟大目标,从不轻举妄动,他稳步向前,从不畏葸退缩……总之,他是一位达到了伟大境界却依然保持自己优良品质的罕见人物。” 本剧中印象最深的两处场景: 1. 林肯火冒三丈。 “这是什么意思?”他怒吼道,“天啊,这是什么意思?敌军已经成为我们的囊中之物!我们只要伸伸手就可以活捉他们!可是,无论我说什么、做什么,军队都不行动。在那种情况下,差不多随便哪个将军都能打败李将军。如果我在战场上,一定会亲自打败他。” 林肯失望至极,只好坐下来给米德创作信,他在信中这么说: 亲爱的将军,我相信,你无法理解李将军逃脱是多么不幸。他就在我们的掌控之中。只要我们向他围拢,加之最近的节节胜利,我们就可以结束战争。可现在,战争将无限期地延续下去。上周一你都没有打败李将军,当你们到达波多马克河南岸,我方兵力剩下2/3时,你还能击败他吗?如果我还指望你扭转乾坤,那就是不可理喻了,我也不敢有此奢望。好机会已经与你失之交臂,我为此感到痛不欲生。 林肯读着自己创作的信,眼睛迷茫地凝视着窗外。然后,他想了想,自言自语道:“如果我处在米德的位置,脾气也跟他不相上下,又听了胆小军官们的建议,如果我像他一样,常常半夜醒来看到血流成河的惨景,我可能也会放李将军逃走。” 此信从来没有寄出过。米德从来没有看到过。林肯死后,才有人在林肯的文件堆中发现了那封信。 2. 如果有人因胆怯而被判枪决,林肯会原谅他。“如果我上战场,也不能保证自己就不会临阵逃跑。”林肯说。 如果有志愿军因想家而逃跑呢?“哦,我认为枪毙对他们没什么好处。” 如果佛蒙特州农场的小伙子在前线站岗时因疲劳打盹而被判死刑呢?林肯会说:“我可能也会打瞌睡。” 他的特赦名单长达好几页纸。 这让我想起约翰·罗伯茨的以下这段演讲,林肯这一生所遭遇的一切苦难,贫穷,不公,背叛,藐视,屈辱,无论身在高位还是地处,他始终谦卑的活着,保守着自己的心,坚守着自己的信仰。人类有何骄傲可言! From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice. 我希望在未来岁月中,你能时不时地遭遇不公,唯有如此,你才能懂得公正的价值。 I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty. 我希望你尝到背叛的滋味,这样你才能领悟到忠诚之重要。 Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don’t take friends for granted. 抱歉,我还希望你们时常感到孤独,唯有如此,你才不会视朋友为理所当然。 I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not com
你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。我们经过的日子都在你震怒之下;我们度尽的年岁好像一声叹息。……求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。……求你使我们早早饱得你的慈爱,好叫我们一生一世欢呼喜乐。求你照着你使我们受苦的日子,和我们遭难的年岁,叫我们喜乐。(诗篇 90:8-9,12,14-15 和合本)
“幸福的家庭家家相似,不幸的家庭各各不同。”很多年以前就听到这句经典的语句,观看了托翁的经典剧集《对抗黑暗Last Night》,确实是名不虚传的世界经典剧集,这部剧集结构新颖别致,它由安娜、卡列宁、伏伦斯基和列文、吉娣两条线组成,期间有众多人物出场,托翁安排的井井有序,安娜出身贵族,美丽、真诚、善良、开朗等等,女性一切的美好都体现在安娜身上,但她却嫁给了自私、冷酷、虚伪的卡列宁,爱上了热情奔放、风度翩翩的贵族青年伏伦斯基,最终导致了人生的悲剧;列文和安娜是两个不同的人物,但都是善良可爱的人,列文是个心地善良、严肃正派,个性顽强,最终和喜欢的女孩吉娣幸福的生活~
真的看爽了 他泰還是有好編劇的