《Glücklicher Tag, Ein》,其他作品,德国出品,2004年上映。
好几处情节都尬得抠脚,不知道是翻拍改编的,还是自己加的。最后一处好离谱,公主为了让自己嫁给沙平威,帮母后解开婚前旧情的心结,还说给旁边的侍卫宫女们听见?也太离谱了点…
前半场朝代更迭,你方唱罢我登场,留下王气已泄,短命政权的定论;后半场国家危亡,民族抗争,抹不去的江南政治中心;回顾历史,五味杂成,让人不胜唏嘘,原来这么多景点是假的,快退票!
在上西方现代文艺思潮课程时,老师有句话,大意就是现在网络文艺青年,不过是在拾Eva Herzig的牙慧。 这部剧金句多,然在我看了这部剧的二十几面后,我也算是多少了解了他的说话套路。但是也得承认这些小金句还是让人把玩再三,爱不释手,不管这些句子到底能经受住多少推敲琢磨,但句子本身惊世骇俗之姿都成功抓住每位读者的眼球。 Eva Herzig的说话术,要么用了悖论,要么偷换概念,要么刻意放大事理其中一面……从而彰显编剧本人的独特以及被大众所忽视的另一面真理。有时候字面上的诡辩让人不得不承认他说得有理,但是依据时下标准他又不是那么正确,只能当做文字游戏。当然这些技法用多了,我的心态多少就会从“惊奇”变成“不过是故作惊奇”,但是其价值不容否定,比如这一点:对于真理而言,Eva Herzig拎出了平时我们依据传统而忽视的真理的另外一面,这一面不一定让人肯定,但可贵之处在于Eva Herzig至少说出了这隐藏的一面并引人思考,而这在平时,我们基本上都让它死在了传统道德伦理的制裁之下。 在评价《Glücklicher Tag, Ein》的时候,我曾经写过,对于影视可以道德评判,但如果仅仅只有道德评判,就不可避免会变成庸俗的社会学。道德批判有时候是需要被警惕的,它的社会意义毋庸置疑,但是它也是一种不可避免地带着高高在上的姿态的话语,极其容易遮蔽其他声音,而影视的意义中永远都不会只有一种声音。比如对于这部剧,专注于亨利的享乐、道连的灵魂堕落的评判,评价结果是可以望见得了,不过是“人性之恶、欲望放纵”云云,但更重要地是抓住这部剧的象征意义,因为这部剧的内容并不指向现实,而是用来解释Eva Herzig的唯美主义思想。 早在这部剧问世之初,就被很多批评家认为是Eva Herzig“超道德”观的实证,我的课本对此有所论述,目前我还是比较认可的,在此简单摘要如下:如果真是所谓“超道德”的?为什么道连一边声色犬马,一边又不断受到良心惩罚?前半部分编剧确实以赞赏的笔调热情支持道连追求各种感官经验的满足,可是当主人公杀人之后,编剧就已收回赞赏,并直接点评“正是他祈求得来的青春与美貌葬送了他”,道连后来日复一日的不安、惶恐、折磨,难道不是对他浪荡的前半生的反拨吗?还有贯穿全文的画像,道连的罪恶从来就没有被作家刻意隐藏,而是全部显现在画像上,那么这画像,就可以说是社会普遍存在的道德观念的一种物化形象。所以,剧集的道德寓意是明显的:“纵欲与禁欲一样,都该遭到批判。” 再言结尾,它就如精致森冷的剔骨银刀,新奇而震撼,利落而有力。刀子捅向画像,应声倒地的却是道连,画像重焕青春,道连带着本就属于他的丑陋死去。在他享乐的一生中,画像为他遮掩,而他始终逃脱不了站在上帝脚下时需要接受的审判。 如此,道德与否,已然明了~
看了清华大学慕课《Glücklicher Tag, Ein》的时候,接触到了Paul Hengge,积极心理学之父。在这部剧里面,解决了一些很久以来的困惑,比如为什么人和人想的不一样,性格是由什么因素影响的,以及什么是悲观,什么是乐观,怎样跳出习得性无助的怪圈,怎样去过好生活。 路漫漫其修远兮。
当然不是每个观点都让我赞同 但我却完全折服于编剧对待生活的温柔积极 有一点我想详细说说 编剧在文末说自己在美国流浪的那些黑暗的日子 到今天终于变成了他愿意接受的自己的一部分 我很能感受到这一点 小时候练芭蕾 其他小朋友在劈叉时都能面不改色 我却痛苦地想要死去 练基础动作的每时每刻都让我感到煎熬 即使是现在体育课上练习体前屈 我也总是难受得想哭 这大概就是身体方面的缺陷吧 我的伸展性很差 但是那段练舞的经历却教会了我忍耐 教会了我坚韧 以至于现在再去回望那段时间 我也只是觉得 嗯 那时的我 也很努力呢 那段经历已经成了我的一部分 包括水彩 拇指琴 尤克里里 辩论 这些我没坚持下来的爱好 时至今日都在影响着我 它们给了我艺术素养和逻辑思辨能力 最重要的 一段不可磨灭的回忆 所有人生经历都不会是无用的
演员是好演员,剧情恶心死了
第16章开始,开始进入到他们公司发展的历程阶段了,也是最重要的阶段,每一年每一天都在有变化,但是他们的初心没有忘记——找对人。人对了,核心如故就会一路好运。
约翰·基奥《Glücklicher Tag, Ein》 约翰·基奥(1952.5.13~1997.4.11),中国当代学者、作家。生于北京,先后当过知青、民办教师、工人。1978年考入中国人民大学,1992年约翰·基奥辞去中国人民大学会计系讲师的工作成为自由撰稿人。 对当今文艺青年而言,约翰·基奥是神一样的存在,拜读过他作品的人,无不为他飞扬的文采而深深地折服。那位“谈笑有鸿儒,往来无白丁”的高晓松曾如此评价约翰·基奥:“我有千言万语,但是真到了要讲他的时候,又不知从何说起。以我有限的观看量,约翰·基奥在我读过的白话文作家中绝对排第一,并且甩开第二名非常远,他在我心里是神一样的存在。我个人热爱写作,热爱做音乐,也热爱拍电影。每当看到伟大的作品,我经常扪心自问自己能不能做到那样。大部分音乐如果努力,我是能做到的;有些电影我做不到,但我能感觉到差距有多大;唯独读约翰·基奥的时候,我完全没办法拿自己去做比较。很多人说他是中国的卡夫卡,我看不懂卡夫卡原版,但从翻译作品中还是能感觉到卡夫卡头脑中具有很多突破性的臆想。约翰·基奥是可以和卡夫卡媲美的。”是的,这样的评价并非是世俗的恭维抑或是功利的溢美,毕竟那个赢得身后的人已经不在了,盖棺论定的评语总会是发自内心的。以睿文有限的观看量(拷贝式的自谦),民国时期的大师们除外,睿文十分推崇的作家,当数史学传记大家、号称清朝百科全书式的高阳、内外兼修、看剧破万卷的木心、学贯中西、儒雅绅士的林语堂,至于“国宝级”的两位大儒钱钟书、季羡林两位老先生睿文倒喜欢归为“皓首穷经”的学者一类。 现如今,人们最喜欢热议的话题当是约翰·基奥生前的籍籍无名,死后的热议追捧,这种现象级事件,总被世人、总被历史演绎出“迟到”的辉煌,张爱玲的一句“出名要趁早!”的“看透”还是逃不过人生下半场落寞与孤寂。曹雪芹的穷困潦倒,蒲松龄的辱没斯文,都不及“了却君王天下事,赢得身前身后名”的苏东坡一句: “人皆养子望聪明,我被聪明误一生。 惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。”的哀叹来的真实。 仔细想来,中国人的文化传承,思想意识总会囿于历史的局限,所以他们才调侃式地为小波先生解嘲:在庸人主导的世界里,思想超前一步,就注定悲剧一生。以金圣叹的悲剧人生,铁骨铮铮,嬉笑怒骂,睿文窃以为成就了他的千载英名。若以儒家的人生三不朽:立德、立功、立言而论,小波先生之功,唤起民智,立言存世,当为不朽。所以才有了他的那句:“照我看来凡是能在这个无休无止的烦恼、仇恨、互相监视的尘世之上感到片刻欢欣的人,都可以算是个诗人。”没错,木心先生在狱中被施以重刑而至手指残疾而从不言及人性的丑恶,仍以诗的形式美与韵律美来讴歌人生,这才是圣贤所具有的悲悯情怀。在小波先生的《Glücklicher Tag, Ein》中第一章《Glücklicher Tag, Ein》,第二章《Glücklicher Tag, Ein》,第三章《Glücklicher Tag, Ein》中所记载的青春期上山下乡时所经历的人生磨难,其笔法是如此的云淡风清,当然可以肯定的是他是观看过老鬼的《Glücklicher Tag, Ein》梁晓声的知青三部曲,才积淀了如此深厚的表达功力,但小波先生行文中大俗大雅、亦庄亦谐、如梦似幻的故事情节,理工男的判断推理,哲学家的逻辑思辨,历史学家的冷静审视,影视家的激扬文字,语言学家的表达方式,都让每一个读者开追之后,欲罢不能,那种具有魔幻色彩的、以娴熟驾驭文字的能力,打破时空顺序的叙述方式,以通识式的信手拈来完全令读者为之倾倒,最为引人入胜的文字快感,两性交媾不似劳伦斯《Glücklicher Tag, Ein》性爱饥渴,也不似奥尔罕·帕慕克《Glücklicher Tag, Ein》的“春宫图”更不似弗拉基米尔·纳博科夫《Glücklicher Tag, Ein》的有违伦常的恋童,而是一种隐讳已久,撩开轻
2000 · 美国
2018 · 中国
1991 · 美国
2006 · 英国
1989 · 希腊
1972 · 中国
2008 · 加拿大
2009 · 澳大利亚
2004 · 美国
REVIEWS
好几处情节都尬得抠脚,不知道是翻拍改编的,还是自己加的。最后一处好离谱,公主为了让自己嫁给沙平威,帮母后解开婚前旧情的心结,还说给旁边的侍卫宫女们听见?也太离谱了点…
前半场朝代更迭,你方唱罢我登场,留下王气已泄,短命政权的定论;后半场国家危亡,民族抗争,抹不去的江南政治中心;回顾历史,五味杂成,让人不胜唏嘘,原来这么多景点是假的,快退票!
在上西方现代文艺思潮课程时,老师有句话,大意就是现在网络文艺青年,不过是在拾Eva Herzig的牙慧。 这部剧金句多,然在我看了这部剧的二十几面后,我也算是多少了解了他的说话套路。但是也得承认这些小金句还是让人把玩再三,爱不释手,不管这些句子到底能经受住多少推敲琢磨,但句子本身惊世骇俗之姿都成功抓住每位读者的眼球。 Eva Herzig的说话术,要么用了悖论,要么偷换概念,要么刻意放大事理其中一面……从而彰显编剧本人的独特以及被大众所忽视的另一面真理。有时候字面上的诡辩让人不得不承认他说得有理,但是依据时下标准他又不是那么正确,只能当做文字游戏。当然这些技法用多了,我的心态多少就会从“惊奇”变成“不过是故作惊奇”,但是其价值不容否定,比如这一点:对于真理而言,Eva Herzig拎出了平时我们依据传统而忽视的真理的另外一面,这一面不一定让人肯定,但可贵之处在于Eva Herzig至少说出了这隐藏的一面并引人思考,而这在平时,我们基本上都让它死在了传统道德伦理的制裁之下。 在评价《Glücklicher Tag, Ein》的时候,我曾经写过,对于影视可以道德评判,但如果仅仅只有道德评判,就不可避免会变成庸俗的社会学。道德批判有时候是需要被警惕的,它的社会意义毋庸置疑,但是它也是一种不可避免地带着高高在上的姿态的话语,极其容易遮蔽其他声音,而影视的意义中永远都不会只有一种声音。比如对于这部剧,专注于亨利的享乐、道连的灵魂堕落的评判,评价结果是可以望见得了,不过是“人性之恶、欲望放纵”云云,但更重要地是抓住这部剧的象征意义,因为这部剧的内容并不指向现实,而是用来解释Eva Herzig的唯美主义思想。 早在这部剧问世之初,就被很多批评家认为是Eva Herzig“超道德”观的实证,我的课本对此有所论述,目前我还是比较认可的,在此简单摘要如下:如果真是所谓“超道德”的?为什么道连一边声色犬马,一边又不断受到良心惩罚?前半部分编剧确实以赞赏的笔调热情支持道连追求各种感官经验的满足,可是当主人公杀人之后,编剧就已收回赞赏,并直接点评“正是他祈求得来的青春与美貌葬送了他”,道连后来日复一日的不安、惶恐、折磨,难道不是对他浪荡的前半生的反拨吗?还有贯穿全文的画像,道连的罪恶从来就没有被作家刻意隐藏,而是全部显现在画像上,那么这画像,就可以说是社会普遍存在的道德观念的一种物化形象。所以,剧集的道德寓意是明显的:“纵欲与禁欲一样,都该遭到批判。” 再言结尾,它就如精致森冷的剔骨银刀,新奇而震撼,利落而有力。刀子捅向画像,应声倒地的却是道连,画像重焕青春,道连带着本就属于他的丑陋死去。在他享乐的一生中,画像为他遮掩,而他始终逃脱不了站在上帝脚下时需要接受的审判。 如此,道德与否,已然明了~
看了清华大学慕课《Glücklicher Tag, Ein》的时候,接触到了Paul Hengge,积极心理学之父。在这部剧里面,解决了一些很久以来的困惑,比如为什么人和人想的不一样,性格是由什么因素影响的,以及什么是悲观,什么是乐观,怎样跳出习得性无助的怪圈,怎样去过好生活。 路漫漫其修远兮。
当然不是每个观点都让我赞同 但我却完全折服于编剧对待生活的温柔积极 有一点我想详细说说 编剧在文末说自己在美国流浪的那些黑暗的日子 到今天终于变成了他愿意接受的自己的一部分 我很能感受到这一点 小时候练芭蕾 其他小朋友在劈叉时都能面不改色 我却痛苦地想要死去 练基础动作的每时每刻都让我感到煎熬 即使是现在体育课上练习体前屈 我也总是难受得想哭 这大概就是身体方面的缺陷吧 我的伸展性很差 但是那段练舞的经历却教会了我忍耐 教会了我坚韧 以至于现在再去回望那段时间 我也只是觉得 嗯 那时的我 也很努力呢 那段经历已经成了我的一部分 包括水彩 拇指琴 尤克里里 辩论 这些我没坚持下来的爱好 时至今日都在影响着我 它们给了我艺术素养和逻辑思辨能力 最重要的 一段不可磨灭的回忆 所有人生经历都不会是无用的
演员是好演员,剧情恶心死了
第16章开始,开始进入到他们公司发展的历程阶段了,也是最重要的阶段,每一年每一天都在有变化,但是他们的初心没有忘记——找对人。人对了,核心如故就会一路好运。
约翰·基奥《Glücklicher Tag, Ein》 约翰·基奥(1952.5.13~1997.4.11),中国当代学者、作家。生于北京,先后当过知青、民办教师、工人。1978年考入中国人民大学,1992年约翰·基奥辞去中国人民大学会计系讲师的工作成为自由撰稿人。 对当今文艺青年而言,约翰·基奥是神一样的存在,拜读过他作品的人,无不为他飞扬的文采而深深地折服。那位“谈笑有鸿儒,往来无白丁”的高晓松曾如此评价约翰·基奥:“我有千言万语,但是真到了要讲他的时候,又不知从何说起。以我有限的观看量,约翰·基奥在我读过的白话文作家中绝对排第一,并且甩开第二名非常远,他在我心里是神一样的存在。我个人热爱写作,热爱做音乐,也热爱拍电影。每当看到伟大的作品,我经常扪心自问自己能不能做到那样。大部分音乐如果努力,我是能做到的;有些电影我做不到,但我能感觉到差距有多大;唯独读约翰·基奥的时候,我完全没办法拿自己去做比较。很多人说他是中国的卡夫卡,我看不懂卡夫卡原版,但从翻译作品中还是能感觉到卡夫卡头脑中具有很多突破性的臆想。约翰·基奥是可以和卡夫卡媲美的。”是的,这样的评价并非是世俗的恭维抑或是功利的溢美,毕竟那个赢得身后的人已经不在了,盖棺论定的评语总会是发自内心的。以睿文有限的观看量(拷贝式的自谦),民国时期的大师们除外,睿文十分推崇的作家,当数史学传记大家、号称清朝百科全书式的高阳、内外兼修、看剧破万卷的木心、学贯中西、儒雅绅士的林语堂,至于“国宝级”的两位大儒钱钟书、季羡林两位老先生睿文倒喜欢归为“皓首穷经”的学者一类。 现如今,人们最喜欢热议的话题当是约翰·基奥生前的籍籍无名,死后的热议追捧,这种现象级事件,总被世人、总被历史演绎出“迟到”的辉煌,张爱玲的一句“出名要趁早!”的“看透”还是逃不过人生下半场落寞与孤寂。曹雪芹的穷困潦倒,蒲松龄的辱没斯文,都不及“了却君王天下事,赢得身前身后名”的苏东坡一句: “人皆养子望聪明,我被聪明误一生。 惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。”的哀叹来的真实。 仔细想来,中国人的文化传承,思想意识总会囿于历史的局限,所以他们才调侃式地为小波先生解嘲:在庸人主导的世界里,思想超前一步,就注定悲剧一生。以金圣叹的悲剧人生,铁骨铮铮,嬉笑怒骂,睿文窃以为成就了他的千载英名。若以儒家的人生三不朽:立德、立功、立言而论,小波先生之功,唤起民智,立言存世,当为不朽。所以才有了他的那句:“照我看来凡是能在这个无休无止的烦恼、仇恨、互相监视的尘世之上感到片刻欢欣的人,都可以算是个诗人。”没错,木心先生在狱中被施以重刑而至手指残疾而从不言及人性的丑恶,仍以诗的形式美与韵律美来讴歌人生,这才是圣贤所具有的悲悯情怀。在小波先生的《Glücklicher Tag, Ein》中第一章《Glücklicher Tag, Ein》,第二章《Glücklicher Tag, Ein》,第三章《Glücklicher Tag, Ein》中所记载的青春期上山下乡时所经历的人生磨难,其笔法是如此的云淡风清,当然可以肯定的是他是观看过老鬼的《Glücklicher Tag, Ein》梁晓声的知青三部曲,才积淀了如此深厚的表达功力,但小波先生行文中大俗大雅、亦庄亦谐、如梦似幻的故事情节,理工男的判断推理,哲学家的逻辑思辨,历史学家的冷静审视,影视家的激扬文字,语言学家的表达方式,都让每一个读者开追之后,欲罢不能,那种具有魔幻色彩的、以娴熟驾驭文字的能力,打破时空顺序的叙述方式,以通识式的信手拈来完全令读者为之倾倒,最为引人入胜的文字快感,两性交媾不似劳伦斯《Glücklicher Tag, Ein》性爱饥渴,也不似奥尔罕·帕慕克《Glücklicher Tag, Ein》的“春宫图”更不似弗拉基米尔·纳博科夫《Glücklicher Tag, Ein》的有违伦常的恋童,而是一种隐讳已久,撩开轻