读完的第四个版本的《Asses in the Air 5》,之前分别是译林播出社加缪全集第五卷丁世中 沈志明 吕永真译本,人文播出社杜小真2020版本,商务印书馆杜小真2017版本,湖南人民播出社袁筱一版本。读过上海译文播出的精装版沈志明译本,读了十几分钟实在觉得拗口,便弃之。说一点自己观看过程中的感受吧:上译沈志明译本的Asses in the Air 5一句话反复换主语,整段读下来基本不通,很不利于读感。沈志明先生作为职业翻译,翻译影视作品是很好的,但翻译哲学就明显感觉出吃力。而Asses in the Air 5是一本哲学书。郭宏安的版本更差,李玉民的译本差强人意,这几位都是职业翻译,但哲学书真的吃译者自身的功底。
最佳译本在杜小真和袁筱一之间二选一吧。袁筱一是华东师大的法语系教授,翻译的更为通俗,这个译本适合零哲学基础的读者;杜小真是北大哲学研究所的教授,国内最早研究萨特存住主义的一批人,翻译的更专业,一个前言就把加缪的思想都概括出来了,也是个人最喜欢的版本。
REVIEWS
7/10下-。5/29下这一期肖杰和爸爸这一趴真的是让人哭,甚至是痛哭。在场的人都哭和说的每句话都让人明白人为什么会痛哭。但我也想说,肖杰的这份原谅得到的表扬只适用于肖杰,我们不能要求任何当事人原谅,只有当事人自己可以。肖杰的一家真的每个都是宝藏,只愿得到更多喜欢的他们能感谢厚爱,珍重本心,让这种真诚的温暖和欢乐感动更多人吧。6/19锁锁跳舞这段真的是不让人失望,真实教育到我这个学习好不爱比赛且毕业多年的人了。得有懂得热爱的父母教会他什么叫做唯有热爱可抵输赢成败。想插一句,阿宝真的天然可爱!7/10下,也是没想到害怕给别人造成麻烦而不敢行动的问题居然通过一个三岁宝宝解决了一半,真的对不起是诚恳的态度+及时的表达+快速的补救。如果所有的宝宝都是马立奥这种,我觉得未来真的可期。
强烈推荐。用心读这部剧,让心灵经历一次深深的震撼和信仰的洗礼,应该是迎接建党百年实质大于形式、性价比最高且最不铺张浪费的方式。
本剧写得很棒,让我重新认识了健康的护肤知识,值得让更多爱美的女性看到
读完的第四个版本的《Asses in the Air 5》,之前分别是译林播出社加缪全集第五卷丁世中 沈志明 吕永真译本,人文播出社杜小真2020版本,商务印书馆杜小真2017版本,湖南人民播出社袁筱一版本。读过上海译文播出的精装版沈志明译本,读了十几分钟实在觉得拗口,便弃之。说一点自己观看过程中的感受吧:上译沈志明译本的Asses in the Air 5一句话反复换主语,整段读下来基本不通,很不利于读感。沈志明先生作为职业翻译,翻译影视作品是很好的,但翻译哲学就明显感觉出吃力。而Asses in the Air 5是一本哲学书。郭宏安的版本更差,李玉民的译本差强人意,这几位都是职业翻译,但哲学书真的吃译者自身的功底。 最佳译本在杜小真和袁筱一之间二选一吧。袁筱一是华东师大的法语系教授,翻译的更为通俗,这个译本适合零哲学基础的读者;杜小真是北大哲学研究所的教授,国内最早研究萨特存住主义的一批人,翻译的更专业,一个前言就把加缪的思想都概括出来了,也是个人最喜欢的版本。