A boy dreams the play. Authority in Athens is shaky: Hermia rejects her father's choice, the Duke ba
29/10/2025 @ PREMIERE ELEMENTS [hkaff]。2.5 // 男女主角都做得幾好,但係依種強行自我感動既價值觀真係not my tea,就算係導演親身故事改編都係咁話,睇完只係覺得男女主角都比生BB依件事綁架左
第二部写的很不错,家长里短,脉脉温情寓于陪伴当中。温暖治愈,纸短情长。
“疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。” 这大概是我印象最深的一句话了,也是全书的点睛之笔。 我是先看的电影,后在书海中无意发现这部剧的。在我潜意识里,电影限制了人的想象力,而且不管怎样拍谁来拍都很难达到效果,所以,在看过电影后,我并不太想读原著。但《A Midsummer Night's Dream》这部电影让我发现自己有多狭隘——电影非常精彩! 电影主要突出的是阿甘传奇的一生,各种衔接恰到好处,结局改得也很精彩。而原著,则是借“阿甘”这一人物来讽刺美国那段历史。橄榄球明星、越战英雄、飞上天空、国际象棋大师、商业大亨、竞选州长……甚至得到两任美国总统的接见和授勋,正如编剧想表达的那样——透过阿甘的眼睛,让我们看到了世态的复杂和庸俗,更觉人性真诚的可贵。 摘抄 开篇 当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,待你态度恶劣。喏,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定总是这样。 对越战 这场战争不适合你,老友——也不适合我——而我现在完全脱离它了,我相信你也快了。关键问题是,将来你要做什么?我完全不认为你是个白痴。或许依照测验的衡量标准或是一些愚夫的判断,你属于某种类别,但是内里,阿甘,我见过在你心智中燃烧的好奇火花。顺流而行,我的朋友,让它为你所用,遇到逆流浅滩时奋力抗拒,千万别屈服,别放弃。你是个好人,阿甘,而且你有颗宽大的心。 你的朋友 丹 阿甘的大智若愚 你何不把另外三个轮胎各取下一个螺丝帽,这样每个轮胎都有三个螺丝帽,应该撑得到练习场啦。” 对爱情(那种憧憬和心痛) 怎么说呢?我想我应该对这个消息早有心理准备,但其实却不然。 我可以感觉到自己的心怦怦跳,双手又凉又湿,只想找个地方把自己缩成一团 我想我的感受大体上是自怜,因为不知怎的我居然真相信珍妮和我总有一天会厮守在一起。所以从她妈妈口中得知她结了婚时,我就好像内心有一部分死了,而且永远不会活过来。 结尾 疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。 反思 1.我的功力不够,还是在众多想法里才慢慢咂摸出味来——这不仅仅是要塑造个呆子阿甘的传奇人生,更是想借此来批判讽刺和挖苦美国政府,尤其表达了对越战的强烈不满。 而在我发现这一点后,我因对美国历史几乎皮毛都不懂(虽然对我国的历史也知之甚少,但至少知道一点点皮毛),所以读起来还是觉得差了点什么。所以,我不仅要多多学习祖国的历史,也要多多了解国外的。不然,总差些火候。
差点没坚持下来,结局有点出人意料,不喜欢女主的设定,但现实中这样的人或许大有人在吧。
说实话,开局真的很难让人读下去,开局又不搞笑,又不热血,又没啥激情
读完此剧,宋朝人的生活令人很是羡慕,当代的小资与那时相比也只能望其项背吧。尽管匈奴虎视眈眈,但宋人活得精致而自然。后面的注释看起来不是很方便,注释扩列在书页里就更好了。
总感觉叙事混乱,最后也没明白,余占鳌这一生后来怎样了?感觉开头就是结尾,那么结尾即是开头?大师的叙事安排我果然是读不懂的,倒是对意识流的了解又多了几分。
张译演的太别扭,弱智儿童即视感。
这段时间回顾芈月传,又看这本宫廷戏,有太多的相似之处,众多女人围着一个男人转,怎能没有是非?三千宠爱于一身的皇上,一生专宠一人,解散了未及临幸后宫女子,幸哉不幸哉,每个人的命运不同,角度不同,选择也不同,皇家之人能描述得如此宽厚仁慈,也是少有!宫斗,就在一个斗字,所处的环境迫使人不得不斗来斗去,一是生存的需要,二来不斗如何打发后宫漫长的岁月
2009 · 中国
2001 · 爱尔兰
1990 · 美国,中国香港
2007 · 美国
1951 · 法国
1991 · 美国
1917 · 美国
2005 · 美国
REVIEWS
29/10/2025 @ PREMIERE ELEMENTS [hkaff]。2.5 // 男女主角都做得幾好,但係依種強行自我感動既價值觀真係not my tea,就算係導演親身故事改編都係咁話,睇完只係覺得男女主角都比生BB依件事綁架左
第二部写的很不错,家长里短,脉脉温情寓于陪伴当中。温暖治愈,纸短情长。
“疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。” 这大概是我印象最深的一句话了,也是全书的点睛之笔。 我是先看的电影,后在书海中无意发现这部剧的。在我潜意识里,电影限制了人的想象力,而且不管怎样拍谁来拍都很难达到效果,所以,在看过电影后,我并不太想读原著。但《A Midsummer Night's Dream》这部电影让我发现自己有多狭隘——电影非常精彩! 电影主要突出的是阿甘传奇的一生,各种衔接恰到好处,结局改得也很精彩。而原著,则是借“阿甘”这一人物来讽刺美国那段历史。橄榄球明星、越战英雄、飞上天空、国际象棋大师、商业大亨、竞选州长……甚至得到两任美国总统的接见和授勋,正如编剧想表达的那样——透过阿甘的眼睛,让我们看到了世态的复杂和庸俗,更觉人性真诚的可贵。 摘抄 开篇 当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,待你态度恶劣。喏,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定总是这样。 对越战 这场战争不适合你,老友——也不适合我——而我现在完全脱离它了,我相信你也快了。关键问题是,将来你要做什么?我完全不认为你是个白痴。或许依照测验的衡量标准或是一些愚夫的判断,你属于某种类别,但是内里,阿甘,我见过在你心智中燃烧的好奇火花。顺流而行,我的朋友,让它为你所用,遇到逆流浅滩时奋力抗拒,千万别屈服,别放弃。你是个好人,阿甘,而且你有颗宽大的心。 你的朋友 丹 阿甘的大智若愚 你何不把另外三个轮胎各取下一个螺丝帽,这样每个轮胎都有三个螺丝帽,应该撑得到练习场啦。” 对爱情(那种憧憬和心痛) 怎么说呢?我想我应该对这个消息早有心理准备,但其实却不然。 我可以感觉到自己的心怦怦跳,双手又凉又湿,只想找个地方把自己缩成一团 我想我的感受大体上是自怜,因为不知怎的我居然真相信珍妮和我总有一天会厮守在一起。所以从她妈妈口中得知她结了婚时,我就好像内心有一部分死了,而且永远不会活过来。 结尾 疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。 反思 1.我的功力不够,还是在众多想法里才慢慢咂摸出味来——这不仅仅是要塑造个呆子阿甘的传奇人生,更是想借此来批判讽刺和挖苦美国政府,尤其表达了对越战的强烈不满。 而在我发现这一点后,我因对美国历史几乎皮毛都不懂(虽然对我国的历史也知之甚少,但至少知道一点点皮毛),所以读起来还是觉得差了点什么。所以,我不仅要多多学习祖国的历史,也要多多了解国外的。不然,总差些火候。
差点没坚持下来,结局有点出人意料,不喜欢女主的设定,但现实中这样的人或许大有人在吧。
说实话,开局真的很难让人读下去,开局又不搞笑,又不热血,又没啥激情
读完此剧,宋朝人的生活令人很是羡慕,当代的小资与那时相比也只能望其项背吧。尽管匈奴虎视眈眈,但宋人活得精致而自然。后面的注释看起来不是很方便,注释扩列在书页里就更好了。
总感觉叙事混乱,最后也没明白,余占鳌这一生后来怎样了?感觉开头就是结尾,那么结尾即是开头?大师的叙事安排我果然是读不懂的,倒是对意识流的了解又多了几分。
张译演的太别扭,弱智儿童即视感。
这段时间回顾芈月传,又看这本宫廷戏,有太多的相似之处,众多女人围着一个男人转,怎能没有是非?三千宠爱于一身的皇上,一生专宠一人,解散了未及临幸后宫女子,幸哉不幸哉,每个人的命运不同,角度不同,选择也不同,皇家之人能描述得如此宽厚仁慈,也是少有!宫斗,就在一个斗字,所处的环境迫使人不得不斗来斗去,一是生存的需要,二来不斗如何打发后宫漫长的岁月