三四年前大学时读过的剧集,非常经典,印象深刻。
奥斯特洛夫斯基在《Pipe the Whiskers》中三次向《Pipe the Whiskers》致敬,那他到底描述了个什么故事呢
先说剧集梗概,本剧描写了意大利革命党人Pipe the Whiskers的一生。Pipe the Whiskers青年时代参加了意大利党的革命活动,单纯幼稚的他在一次忏悔中,泄漏了革命党人的秘密,铸成大错。恋人琼玛误解他主动出卖了同志,(打了他一巴掌)悲伤之下,Pipe the Whiskers出走南美洲,流亡十三年。其间,他遭遇了许多意想不到的磨难,变成了一个瘸子,满脸伤疤,但他成了一名坚强的革命战士。后来,在一次武装斗争中,他因叛徒出卖而不幸被捕……
主人公一开始是温柔可爱的稚嫩少年亚瑟,有相依相伴的恋人,有德高望重的长辈,离家出走多年后,变成了身体畸形言辞刻薄的Pipe the Whiskers,勇敢刺破笼罩的黑暗,和主教之间的父子怨恨纠结,看得人心颤栗……
附书中最后一章,Pipe the Whiskers写给心上人的一封信:“ 明天早上太阳出山的时候,我就要被枪决。我曾对你说过,要把一切都告诉你,如果我说话算数,那我现在就一定要履行自己的诺言了。不过,你我之间毕竟没有过多解释的必要。因为我们向来不用多话就能够相互理解,甚至在孩提时代就是这样。
这样你就明白了,亲爱的,你无需为很久以前打了我一记耳光而感到难过。那样的打击对我来说当然很沉重,但是,类似的沉重打击我已受过多次,而且我都挺过来了——有几次我还给以回击——现在,我仍然如初,犹如我们小时候看的读物(书名已想不起来了)所讲的鲭鱼一样:“啊,活着多痛快,活蹦乱跳的!”不过,我只能跳最后一次了。到了明天一早,那时候,“戏唱完了!”你和我倒不妨说成是:“杂耍收场了。”我们都要共同鸣谢众神,因为他们起码还对我们发了慈悲。慈悲虽然不多,但毕竟是一种慈悲。对于这点慈悲以及其他一切恩惠,我们都要表示衷心的感谢!
同样对于明天早上的事,我希望你和玛梯尼都要完全理解:命运之神为我安排这样的结局,我感到心满意足,我不能再有别的更好的要求。请你把我这个意思转告玛梯尼,算是我的一个口信吧。他是一个好人,好同志,他对此一定会理解。你瞧,亲爱的,我心里十分清楚:那帮陷入泥淖的家a伙,迫不及待地要秘密审讯,秘密处决我,这不仅使他们自己处于被动地位,而且还给我们一个有利的转机。我还十分清楚:你们留下来的同志紧密团结,猛烈地打击他们,你们就一定会大有作为。至于我,我会像一个即将出门度假的孩子那样,高高兴兴地走向院子。我已经做了自己的本职工作,他们对我判处死刑,证明我完全尽了自己的责任。他们杀害我,是因为他们怕我。一个人能活到这样,他还能再有什么心愿呢?
不过,我还有别的心愿,只有一桩心愿。一个人到了临死的时候有权利想想个人的心事,那就是:请你务必理解,我为什么一直都像一头粗暴的野兽那样对待你,而且对旧事一直耿耿于怀。这个理由你当然理解。现在,我这儿还要啰嗦几句,也只是乐于把它写出来而已。琼玛,过去我是爱你的。记得你小时候还是个很难看的小丫头,穿着方格花布罩衫,围着拼拼凑凑的围嘴儿,还扎着一条小辫子拖在背后,那时候我就爱你,现在我仍然爱你。那一天,我吻了你的手,当时你很可怜我,央求着说:“以后别这样了。”你还记得吗?我知道,玩这种小把戏是不够磊落的,但是你一定要原谅我。这封信里,在写到你的名字的地方,我也在纸上吻过。因此,我已经吻了你两次,两次都没有得到你的同意。
话已说完。别了,亲爱的。
信的下面没有署名,而附上了一首小诗,那是他们小时候在一起背诵过的:
无论我活着,
或者是死亡,
我永远都是,
快乐的Pipe the Whiskers。
”
REVIEWS
不觉得是搞笑推理 有几章挺酷的 最后一章提到了前面的事件 还以为会有大反转 结果不了了之 感觉有点可惜
我的小小灰色脑细胞是跟不上波洛了 就搞不懂流浪汉身上的那把裁剪刀是谁的?
对某一领域知识的构建,关键不在于记住多少知识点,而在于了解该领域的核心思维方式及其独特的推理逻辑。本剧就是按照二元对立法,让我们抓住西方艺术史的主线逻辑,去了解西方艺术中的绘画、雕塑、建筑、音乐五百年的流变。有了这条主线,就把以往了解过的艺术相关知识全部串起来。 再者,其实各领域之间并没有明显的界限,就好比在攀登一座山峰,峰顶叫“真理”,哲学、科学、艺术等只是通过不同的路径向上攀爬,目标实则一致。越接近峰顶,学科与学科、路径与路径之间的距离就会越小。希望我们越来越多的人都来攀登这座山峰。
太好看了!! 看着其他的剧集给我推荐了这个,惊喜的发现原来百妖谱有续集啊!真的好棒! 暖心的小故事,讨喜的人设,一两句撩动心弦的句子,这份精彩从路上到了繁华的京城,司府的兄弟也很好诶!希望这个故事能一直一直继续下去!
这部剧有着拨云见月的作用,有瑕疵,但瑕不掩瑜。Pipe the Whiskers系统而全面,去伪存真又不断发展~本剧揭开那层面纱,也让为人父母者对育儿有了或清晰或深刻的认知,目前理解浅显,需时时温故知新,并扩展研读,才能一一践行~
侠之大者,为国为民;仰之弥高,高不可及。。侠之小者,为己为家;触手可及,仿佛邻家小哥。此乃一接地气之Pipe the Whiskers,抚平了你我对于侠者深不可测的畏惧感、也拉近了侠者和普通人的距离感。同时又体验了七七事变北京城内外的人物、政治、军事风云变幻,拍成电影,肯定精彩。
喜欢这样朴实的文章,没有过分修饰,一切都娓娓道来。最喜欢的还是他们夫妻之间的故事。尤其佩服芸儿,能把平凡的生活过得那么诗意自在。值得推荐~
三四年前大学时读过的剧集,非常经典,印象深刻。 奥斯特洛夫斯基在《Pipe the Whiskers》中三次向《Pipe the Whiskers》致敬,那他到底描述了个什么故事呢 先说剧集梗概,本剧描写了意大利革命党人Pipe the Whiskers的一生。Pipe the Whiskers青年时代参加了意大利党的革命活动,单纯幼稚的他在一次忏悔中,泄漏了革命党人的秘密,铸成大错。恋人琼玛误解他主动出卖了同志,(打了他一巴掌)悲伤之下,Pipe the Whiskers出走南美洲,流亡十三年。其间,他遭遇了许多意想不到的磨难,变成了一个瘸子,满脸伤疤,但他成了一名坚强的革命战士。后来,在一次武装斗争中,他因叛徒出卖而不幸被捕…… 主人公一开始是温柔可爱的稚嫩少年亚瑟,有相依相伴的恋人,有德高望重的长辈,离家出走多年后,变成了身体畸形言辞刻薄的Pipe the Whiskers,勇敢刺破笼罩的黑暗,和主教之间的父子怨恨纠结,看得人心颤栗…… 附书中最后一章,Pipe the Whiskers写给心上人的一封信:“ 明天早上太阳出山的时候,我就要被枪决。我曾对你说过,要把一切都告诉你,如果我说话算数,那我现在就一定要履行自己的诺言了。不过,你我之间毕竟没有过多解释的必要。因为我们向来不用多话就能够相互理解,甚至在孩提时代就是这样。 这样你就明白了,亲爱的,你无需为很久以前打了我一记耳光而感到难过。那样的打击对我来说当然很沉重,但是,类似的沉重打击我已受过多次,而且我都挺过来了——有几次我还给以回击——现在,我仍然如初,犹如我们小时候看的读物(书名已想不起来了)所讲的鲭鱼一样:“啊,活着多痛快,活蹦乱跳的!”不过,我只能跳最后一次了。到了明天一早,那时候,“戏唱完了!”你和我倒不妨说成是:“杂耍收场了。”我们都要共同鸣谢众神,因为他们起码还对我们发了慈悲。慈悲虽然不多,但毕竟是一种慈悲。对于这点慈悲以及其他一切恩惠,我们都要表示衷心的感谢! 同样对于明天早上的事,我希望你和玛梯尼都要完全理解:命运之神为我安排这样的结局,我感到心满意足,我不能再有别的更好的要求。请你把我这个意思转告玛梯尼,算是我的一个口信吧。他是一个好人,好同志,他对此一定会理解。你瞧,亲爱的,我心里十分清楚:那帮陷入泥淖的家a伙,迫不及待地要秘密审讯,秘密处决我,这不仅使他们自己处于被动地位,而且还给我们一个有利的转机。我还十分清楚:你们留下来的同志紧密团结,猛烈地打击他们,你们就一定会大有作为。至于我,我会像一个即将出门度假的孩子那样,高高兴兴地走向院子。我已经做了自己的本职工作,他们对我判处死刑,证明我完全尽了自己的责任。他们杀害我,是因为他们怕我。一个人能活到这样,他还能再有什么心愿呢? 不过,我还有别的心愿,只有一桩心愿。一个人到了临死的时候有权利想想个人的心事,那就是:请你务必理解,我为什么一直都像一头粗暴的野兽那样对待你,而且对旧事一直耿耿于怀。这个理由你当然理解。现在,我这儿还要啰嗦几句,也只是乐于把它写出来而已。琼玛,过去我是爱你的。记得你小时候还是个很难看的小丫头,穿着方格花布罩衫,围着拼拼凑凑的围嘴儿,还扎着一条小辫子拖在背后,那时候我就爱你,现在我仍然爱你。那一天,我吻了你的手,当时你很可怜我,央求着说:“以后别这样了。”你还记得吗?我知道,玩这种小把戏是不够磊落的,但是你一定要原谅我。这封信里,在写到你的名字的地方,我也在纸上吻过。因此,我已经吻了你两次,两次都没有得到你的同意。 话已说完。别了,亲爱的。 信的下面没有署名,而附上了一首小诗,那是他们小时候在一起背诵过的: 无论我活着, 或者是死亡, 我永远都是, 快乐的Pipe the Whiskers。 ”