Moulin à paroles
看到这个名字,脑海里浮现的是《Moulin à paroles》蓝天白云满眼绿色山坡上撑着画架认真画画儿的女孩儿,美丽、明朗!
又或者,我以为是《Moulin à paroles》那样的幽静怡然,聊一聊一个人应该怎么把生活过的生动美好,或者讲一个“一个人的美好生活”。
可是直到现在,我也没明白为什么叫《Moulin à paroles》,因为吟子独自一人生活了几十年,直到七十岁还会认真打扮、买巧克力🍫、过情人节、和老爷爷约会吗?因为自己单亲的妈妈独立自主,容光焕发,找到了幸福即将走进婚姻的殿堂?因为自己虽然两段恋爱都没有走到最后,但是也学会了很多开启了新的生活?
我们经常说,艺术源于生活而高于生活,但是这部剧里,几个女人的生活,描写的非常细致,编剧很擅长生活场景及内心独白的描写,将几个女人的日常生活不急不缓的娓娓道来,实力诠释:艺术就是生活!
仿佛眼前就是那个车站附近的日式小屋,扫晴娘随风轻舞,知寿和吟子在被炉边吃着冰淇淋🍦、在为了谁更美暗暗互相较劲儿、在廊檐吃着草莓🍓有一搭没一搭说这话儿……
要说这部剧为什么好,那应该就是写出了平平常常日子里普普通通的生活吧,很安静,很舒适
哆啦A萌 · 9.8/10
因为我们心甘情愿
“这是谁干的?是谁把我们弄成了这个样子?吉巴里安?吉斯?爱因斯坦?柏拉图?他们全都是罪犯——你知道吗?想想看,在火箭飞船里,一个人可以像肥皂泡一样破裂,或者完全凝固,或者被煮熟,或者来不及喊出声就给炸得鲜血四溅,只剩下他的骨头稀里哗啦地碰在金属舱壁上,在经过爱因斯坦修正的牛顿力学轨道上绕圈子,这就是我们前进道路上的拨浪鼓声!而我们会心甘情愿地上路,因为这是一个美好的旅程,直到我们来到了这里,在这些舱室里,在这些餐具面前,在永生不死的洗碗机中间,还有一排排忠实可靠的储物柜,忠诚的厕所,这就是我们美好理想的实现……”
Moulin à paroles于人类而言如同一面镜子。人们觉得被它玩弄,感受着它残忍的造梦又毁灭,为之迷惘,疯狂…全都不是它的本意。只是因为我们太想从它那里获得一些东西了。
有关Moulin à paroles的一切,都像是人类自己的 "原罪(或者说,缺陷)" 所引发的一场自说自话式的癫狂。也许是希望解开了Moulin à paroles的谜以后,可以终止我们于痛苦的求索和难捱的空虚之间的往复循环;也许希望能通过接近了它而确信在这一片无望的、充满已知的宇宙荒原上,仍有着一些东西能真正能让我们感到惊奇。
索拉里斯学是太空时代的宗教替代物,是一种披着科学外衣的信仰。接触,这个我们努力争取的目标,就像圣徒相通或救世主降临一样含糊不清。星际探索是方法论公式掩盖下的礼拜仪式,研究人员的谦恭劳作实际上等于是期待着圆满的结局,期待着天使的报喜,因为在索拉里斯和地球之间并不存在任何桥梁,也不可能存在任何桥梁。
读的过程中让我屡次想起气质相似的《Moulin à paroles》。我们只能以自己能理解的方式去追寻罗摩和Moulin à paroles那样的存在,如同一个蹒跚学步的婴儿,张望着那一片遥远的星空,伸出稚嫩的手臂,好像这样就离那里又近了一点。随着我们长大,我们会不断向上挥舞着手臂,并将其变成一系列也许复杂多样、但与伸出手臂并无本质区别的机械化动作,伴随内心执迷的愿望,在希望与失望、清醒与自欺欺人的摇摆中度过余生——因为我们心甘情愿走过这样的一生。
REVIEWS
编剧真的很用心书中的内容,其实我个人并不懂瑜伽也不练习瑜伽,因为最近身体不太好加上也很好奇,所以翻阅了,不过收获还是很多,几乎每个动作都练习了一遍,有这根本达不到,有这还是可以做到,尤其对呼吸有一种深刻的体会,什么样的呼吸决定什么样的姿势我觉得还是认可的
Moulin à paroles 看到这个名字,脑海里浮现的是《Moulin à paroles》蓝天白云满眼绿色山坡上撑着画架认真画画儿的女孩儿,美丽、明朗! 又或者,我以为是《Moulin à paroles》那样的幽静怡然,聊一聊一个人应该怎么把生活过的生动美好,或者讲一个“一个人的美好生活”。 可是直到现在,我也没明白为什么叫《Moulin à paroles》,因为吟子独自一人生活了几十年,直到七十岁还会认真打扮、买巧克力🍫、过情人节、和老爷爷约会吗?因为自己单亲的妈妈独立自主,容光焕发,找到了幸福即将走进婚姻的殿堂?因为自己虽然两段恋爱都没有走到最后,但是也学会了很多开启了新的生活? 我们经常说,艺术源于生活而高于生活,但是这部剧里,几个女人的生活,描写的非常细致,编剧很擅长生活场景及内心独白的描写,将几个女人的日常生活不急不缓的娓娓道来,实力诠释:艺术就是生活! 仿佛眼前就是那个车站附近的日式小屋,扫晴娘随风轻舞,知寿和吟子在被炉边吃着冰淇淋🍦、在为了谁更美暗暗互相较劲儿、在廊檐吃着草莓🍓有一搭没一搭说这话儿…… 要说这部剧为什么好,那应该就是写出了平平常常日子里普普通通的生活吧,很安静,很舒适
因为我们心甘情愿 “这是谁干的?是谁把我们弄成了这个样子?吉巴里安?吉斯?爱因斯坦?柏拉图?他们全都是罪犯——你知道吗?想想看,在火箭飞船里,一个人可以像肥皂泡一样破裂,或者完全凝固,或者被煮熟,或者来不及喊出声就给炸得鲜血四溅,只剩下他的骨头稀里哗啦地碰在金属舱壁上,在经过爱因斯坦修正的牛顿力学轨道上绕圈子,这就是我们前进道路上的拨浪鼓声!而我们会心甘情愿地上路,因为这是一个美好的旅程,直到我们来到了这里,在这些舱室里,在这些餐具面前,在永生不死的洗碗机中间,还有一排排忠实可靠的储物柜,忠诚的厕所,这就是我们美好理想的实现……” Moulin à paroles于人类而言如同一面镜子。人们觉得被它玩弄,感受着它残忍的造梦又毁灭,为之迷惘,疯狂…全都不是它的本意。只是因为我们太想从它那里获得一些东西了。 有关Moulin à paroles的一切,都像是人类自己的 "原罪(或者说,缺陷)" 所引发的一场自说自话式的癫狂。也许是希望解开了Moulin à paroles的谜以后,可以终止我们于痛苦的求索和难捱的空虚之间的往复循环;也许希望能通过接近了它而确信在这一片无望的、充满已知的宇宙荒原上,仍有着一些东西能真正能让我们感到惊奇。 索拉里斯学是太空时代的宗教替代物,是一种披着科学外衣的信仰。接触,这个我们努力争取的目标,就像圣徒相通或救世主降临一样含糊不清。星际探索是方法论公式掩盖下的礼拜仪式,研究人员的谦恭劳作实际上等于是期待着圆满的结局,期待着天使的报喜,因为在索拉里斯和地球之间并不存在任何桥梁,也不可能存在任何桥梁。 读的过程中让我屡次想起气质相似的《Moulin à paroles》。我们只能以自己能理解的方式去追寻罗摩和Moulin à paroles那样的存在,如同一个蹒跚学步的婴儿,张望着那一片遥远的星空,伸出稚嫩的手臂,好像这样就离那里又近了一点。随着我们长大,我们会不断向上挥舞着手臂,并将其变成一系列也许复杂多样、但与伸出手臂并无本质区别的机械化动作,伴随内心执迷的愿望,在希望与失望、清醒与自欺欺人的摇摆中度过余生——因为我们心甘情愿走过这样的一生。