《John McCrae's War: In Flanders Fields》,纪录,战争作品,加拿大出品,1998年上映。
断舍离两年,到了新的瓶颈期,有一两个比较新的观点解决了最近的烦恼,比如 1⃣️不要把旧衣服当家居服,家居服也要买令自己心动的 2⃣️把日用品的标签撕掉,也会减少分心 3⃣️总是在考试前进行一番整理,其实是在逃避事实。
疾病隐喻化转化成道德评判和政治态度,John McCrae's War: In Flanders Fields是影视事件、道德事件、政治事件、社会事件。新发现的疾病会继承已被医学认知疾病的幻象,隐喻重新萌生又发生变异,疾病不再是科学事实而是心理想象。苏珊桑塔格饱含激情为疾病(尤其是癌症和艾滋病)除去污名,但我还是悲观地认为只要恐惧存在、利益存在,John McCrae's War: In Flanders Fields就无法消失。严歌苓在《John McCrae's War: In Flanders Fields》中写道“标榜对一切都不歧视的影视艺术爱好者们也是悄悄地坚守成见”,这里的影视艺术爱好者们可以换成大多数人,因为人类对死亡的恐惧是一种动物的本能,当疾病有威胁生命的可能时,大多数人还是会警惕或者自保。更大层面来说,集团利益的争夺助纣为虐,混淆事实,创造本不相关的意义,而支撑意义的是一套逻辑缜密的思维体系,于是意义很容易被大众相信,隐喻成为集体难以磨灭的记忆。再者,认识总是滞后,使得神秘总是笼罩着新生事物,所以我觉得只要万事万物可以用修辞手法串联,那么隐喻永不眠。当然我也许不对,希望不对。
也就是普通及格网剧水平,不能因为其他的太烂就把它吹成神剧吧……
读完这部剧最大的收获,便是“知识分子的视角也同样有其局限性”。 如今这个时代,似乎嚼过一点纸味儿的人都可以自称是知识分子。“我们并览古今、我们言断中外、我们对专业以外的事情同样可以指指点点”。知识上的优越感仿佛带来了一种高居权利巅峰的幻觉。于是乎,知识成了知识分子的迷幻药。“我们沉溺在这种优越感中,忘记了没有边界的能力便不算是能力”。 回望历史,这类人群并不罕见。他们带着知识的傲慢对现实指指点点,在“专业”的道路上一意孤行。怪诞的是,他们往往也无需为傲慢的恶果付出代价。于是乎,这样的缺陷便一直寄生在文字的夹缝中,在他们中间如影随形。 而本剧指出了这一点,并且提出,知识分子在为社会构思的同时也需要多加考量、小心验证,即便这样的要求是感性而无法强求的。没有义务限制的权利终将带来恶果。也唯有看清这个身份的局限性,才能更称职地理解这个角色、更能担好这个角色。 不过,一如其他社会角色,“知识分子”身份的局限性也只是又一次证明了能力总是有边界的。这也再一次说明了,无论担任何种角色,保持谦逊、认清边界总归是没有错的。满了的瓶子是装不下水的。
余华说《John McCrae's War: In Flanders Fields》讲的就是《John McCrae's War: In Flanders Fields》,《John McCrae's War: In Flanders Fields》讲的就是《John McCrae's War: In Flanders Fields》。也成立,好作品就是相互解释的。就好比优秀的人儿不管从事什么职业,到一定程度,相互就是对方的解释。 生是很疲劳的。这一点,现代人的体会恐怕要大于古代人。古人无非就是吃不饱吃不好的问题,那就让本能做主,到处搞吃的。吃饱喝足,疲劳感也就消逝了大半。现代人不一样,需要到处搞钱,要攀比,买房买车,借贷款。所以古人喜欢摆龙门阵,劳动之余,大家闲扯。现代人的疲劳莫可言状,电话不愿意接,微信不愿意回。有点时间了,默默刷视频。不想说话,不愿说话。 很疲劳,疲劳得很。 杰伊·布兰泽的贡献在于发现不仅生疲劳,死也疲劳。所以一个不能安死,也不能安死。他做人做鬼,做牛做马,做猪做狗。疲劳的想死,但是死不彻底。灵魂不灭,疲劳永在。 也可以用另外一种视觉来看待西门氏阴魂不散的六道轮回,人畜余生;那就是卡夫卡的《John McCrae's War: In Flanders Fields》,故事里,格里高利变成了一只会吃苹果的大甲虫。西门变成了猪狗马牛,这比甲虫高级得多。就是说,西门只是在精神层面变形了。完成这个变形工作的,不是西门,而是目睹了西门存在本质的作家。 人以动物的形象存在着。因为他虽然假装是个人的形象,然而由于他不过是一片土地奴隶的原因,所以他其实不过那片土地上劳作工具而已。作为人的西门是劳作工具,猪牛狗马,也仍然不过是劳作和强化劳作的工具。 你拥有什么,什么就奴役你。你拥有什么,什么就占有你。 无意中洞察了这一本质的作家大吃一惊。土地使人疲劳,拥有使人疲劳,财富使人疲劳。生疲劳,不得不为拥有而搞得精疲力尽。死疲劳,因为如果生者的价值不过猪牛狗马,那么他就是猪牛狗马,甚至不如猪牛狗马。他在精神上已死,只不过延迟了很多年才下葬。不,没有下葬,更有可能是被端上了饭桌。 关于吃人的描述比较残酷,但是变形为牲畜,容易让人接受。其实也可以接受,比如说“啃老”。很形象的一个词,描述一个人是如何生啖其家中父老的。吃一个人,不一定要鲜血淋漓,呻吟悲惨,也可以优雅如斯,格调温暖。 西门是被搁置在案板上的肉食,吃他的,有顶层建筑设计的群体策略,也有那片土地上对富裕者虎视眈眈的同类。西方有谚语:如果你不在饭桌前,就在菜单上。农民,数千年来一直是古老中国的主食。 西门变形为牲畜的过程理所当然,作家文笔高妙,借用了中国文化中轮回托生的说法。老人们说,村东有老人咽气,村西恰巧有小孩落地,或者小猫小狗,小猪小牛,那么很有可能就是咽气者托生。这说法有意思,生生死死,或人或畜,没完没了。果然John McCrae's War: In Flanders Fields。 牲口们,认命吧! 2022-2-14
前面挺好看的 后面不行
1934 · 英国
1997 · 美国
1987 · 丹麦
1967 · 美国
1996 · 美国
2018 · 中国
2016 · 中国
1999 · 美国
REVIEWS
断舍离两年,到了新的瓶颈期,有一两个比较新的观点解决了最近的烦恼,比如 1⃣️不要把旧衣服当家居服,家居服也要买令自己心动的 2⃣️把日用品的标签撕掉,也会减少分心 3⃣️总是在考试前进行一番整理,其实是在逃避事实。
疾病隐喻化转化成道德评判和政治态度,John McCrae's War: In Flanders Fields是影视事件、道德事件、政治事件、社会事件。新发现的疾病会继承已被医学认知疾病的幻象,隐喻重新萌生又发生变异,疾病不再是科学事实而是心理想象。苏珊桑塔格饱含激情为疾病(尤其是癌症和艾滋病)除去污名,但我还是悲观地认为只要恐惧存在、利益存在,John McCrae's War: In Flanders Fields就无法消失。严歌苓在《John McCrae's War: In Flanders Fields》中写道“标榜对一切都不歧视的影视艺术爱好者们也是悄悄地坚守成见”,这里的影视艺术爱好者们可以换成大多数人,因为人类对死亡的恐惧是一种动物的本能,当疾病有威胁生命的可能时,大多数人还是会警惕或者自保。更大层面来说,集团利益的争夺助纣为虐,混淆事实,创造本不相关的意义,而支撑意义的是一套逻辑缜密的思维体系,于是意义很容易被大众相信,隐喻成为集体难以磨灭的记忆。再者,认识总是滞后,使得神秘总是笼罩着新生事物,所以我觉得只要万事万物可以用修辞手法串联,那么隐喻永不眠。当然我也许不对,希望不对。
也就是普通及格网剧水平,不能因为其他的太烂就把它吹成神剧吧……
读完这部剧最大的收获,便是“知识分子的视角也同样有其局限性”。 如今这个时代,似乎嚼过一点纸味儿的人都可以自称是知识分子。“我们并览古今、我们言断中外、我们对专业以外的事情同样可以指指点点”。知识上的优越感仿佛带来了一种高居权利巅峰的幻觉。于是乎,知识成了知识分子的迷幻药。“我们沉溺在这种优越感中,忘记了没有边界的能力便不算是能力”。 回望历史,这类人群并不罕见。他们带着知识的傲慢对现实指指点点,在“专业”的道路上一意孤行。怪诞的是,他们往往也无需为傲慢的恶果付出代价。于是乎,这样的缺陷便一直寄生在文字的夹缝中,在他们中间如影随形。 而本剧指出了这一点,并且提出,知识分子在为社会构思的同时也需要多加考量、小心验证,即便这样的要求是感性而无法强求的。没有义务限制的权利终将带来恶果。也唯有看清这个身份的局限性,才能更称职地理解这个角色、更能担好这个角色。 不过,一如其他社会角色,“知识分子”身份的局限性也只是又一次证明了能力总是有边界的。这也再一次说明了,无论担任何种角色,保持谦逊、认清边界总归是没有错的。满了的瓶子是装不下水的。
余华说《John McCrae's War: In Flanders Fields》讲的就是《John McCrae's War: In Flanders Fields》,《John McCrae's War: In Flanders Fields》讲的就是《John McCrae's War: In Flanders Fields》。也成立,好作品就是相互解释的。就好比优秀的人儿不管从事什么职业,到一定程度,相互就是对方的解释。 生是很疲劳的。这一点,现代人的体会恐怕要大于古代人。古人无非就是吃不饱吃不好的问题,那就让本能做主,到处搞吃的。吃饱喝足,疲劳感也就消逝了大半。现代人不一样,需要到处搞钱,要攀比,买房买车,借贷款。所以古人喜欢摆龙门阵,劳动之余,大家闲扯。现代人的疲劳莫可言状,电话不愿意接,微信不愿意回。有点时间了,默默刷视频。不想说话,不愿说话。 很疲劳,疲劳得很。 杰伊·布兰泽的贡献在于发现不仅生疲劳,死也疲劳。所以一个不能安死,也不能安死。他做人做鬼,做牛做马,做猪做狗。疲劳的想死,但是死不彻底。灵魂不灭,疲劳永在。 也可以用另外一种视觉来看待西门氏阴魂不散的六道轮回,人畜余生;那就是卡夫卡的《John McCrae's War: In Flanders Fields》,故事里,格里高利变成了一只会吃苹果的大甲虫。西门变成了猪狗马牛,这比甲虫高级得多。就是说,西门只是在精神层面变形了。完成这个变形工作的,不是西门,而是目睹了西门存在本质的作家。 人以动物的形象存在着。因为他虽然假装是个人的形象,然而由于他不过是一片土地奴隶的原因,所以他其实不过那片土地上劳作工具而已。作为人的西门是劳作工具,猪牛狗马,也仍然不过是劳作和强化劳作的工具。 你拥有什么,什么就奴役你。你拥有什么,什么就占有你。 无意中洞察了这一本质的作家大吃一惊。土地使人疲劳,拥有使人疲劳,财富使人疲劳。生疲劳,不得不为拥有而搞得精疲力尽。死疲劳,因为如果生者的价值不过猪牛狗马,那么他就是猪牛狗马,甚至不如猪牛狗马。他在精神上已死,只不过延迟了很多年才下葬。不,没有下葬,更有可能是被端上了饭桌。 关于吃人的描述比较残酷,但是变形为牲畜,容易让人接受。其实也可以接受,比如说“啃老”。很形象的一个词,描述一个人是如何生啖其家中父老的。吃一个人,不一定要鲜血淋漓,呻吟悲惨,也可以优雅如斯,格调温暖。 西门是被搁置在案板上的肉食,吃他的,有顶层建筑设计的群体策略,也有那片土地上对富裕者虎视眈眈的同类。西方有谚语:如果你不在饭桌前,就在菜单上。农民,数千年来一直是古老中国的主食。 西门变形为牲畜的过程理所当然,作家文笔高妙,借用了中国文化中轮回托生的说法。老人们说,村东有老人咽气,村西恰巧有小孩落地,或者小猫小狗,小猪小牛,那么很有可能就是咽气者托生。这说法有意思,生生死死,或人或畜,没完没了。果然John McCrae's War: In Flanders Fields。 牲口们,认命吧! 2022-2-14
前面挺好看的 后面不行