依旧是非典型看剧笔记。
算是我的一种偏执吧。我总认为我的看剧笔记极其不规范,它并不是在脑中整合了脉络之后再写下来,而是随想随写。可我又觉得看剧笔记该是尽诉我所想所感,此为唯一要务。我目前想做的正是这件事。
看的上海译文播出社的译文,总体上说,翻译上的些许瑕疵也不算多影响观看。最近总在说翻译的问题啊……译者难当。
【一】
这部剧总给我一种“尚未道尽”之感,相比陀后期的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,又或者较《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》稍晚一些的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,少了几分丰满。
我在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里窥见了陀其他剧集的雏形,那些在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里浅尝辄止谈过的主题,再后来的书里似乎可以见到更进一步的阐明。宗教、赌徒、酒徒、小人物、人的尊严、冷酷与温情并存的人性……等等。
我不知道可不可以这样认为:这部剧是陀隐身于亚历山大·彼得罗维奇之后,托借其口来与我们讲述偏远的西伯利亚地区的苦役生活故事,以自身经历为依据。
亚历山大·彼得罗维奇以杀妻入刑,全书中只在引言中一笔带过,在这位贵族老爷的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里对这段过往的经历也未曾提过一笔。
狱中出现的各色人物,像是写了他们的故事,又像是没写他们的故事。以书中谈及的弑父者为例,书里对他的身份进行了简单的介绍,关于其弑父的故事,亦只是借助于他人之口口相传而来,他还是个出色的吉他手。书里只有这些关于他的“事实”。然后最后《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》在接近尾声的部分出现了这么一段内容:
关于最后这个事实,《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的播出者拥有充分可靠的材料。最后,《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》中说,凶手在监狱里心情极好,总是非常愉快;还说这是一个极其乖戾、轻浮、不明智的人,不过并不愚蠢,而且《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的编剧从未发现他有任何特别残忍的表现。就是在这里加了一句话:“不言而喻,我认为这一罪行是不可信的。”日前《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的播出者接到来自西伯利亚的通知,说该犯其实无罪,是白白地在劳役中受了十年的折磨;法庭对他的冤案已正式予以昭雪。真正的凶手已经找到,他们招认了罪行,蒙冤者已获释出狱。播出者对通知的可靠性是无可怀疑的……
这种只讲述“事实”的手法,还体现在了让我气愤万分的“阿库莉卡的丈夫”的故事里。杀妻者在与狱友讲述其妻子可悲的经历之后,我们只得到了狱友这样的评价:
“嗯……当然啦,不打是不行的!”切列文冷静地、字斟句酌地指出道,一边又取出角状烟盒。他开始久久地间歇地嗅着鼻烟。“再说了,小伙子,”他继续说了下去,“终究还是你自己太蠢哪。我也曾碰见老婆和她的情夫在一起;我就把她叫进板棚;把缰绳折成两股。我说:‘你忠实于谁?起誓吧,你忠实于谁?’我真的抽她,是用缰绳抽啊,狠狠地抽,抽了有一个半钟头,她就对我大声叫道:‘我愿意为你洗脚,而且喝你的洗脚水。’她名叫奥夫多季娅。”
如鲠在喉。
又譬如“监狱里的动物”,在监狱里备受宠爱的山羊瓦西卡,人人都喜爱它,直到它遇上少校。士官当即下令宰杀山羊,一名囚犯买下了全部羊肉,再零售给狱友。我们只得到:
羊肉的味道确实非常鲜美。
上一秒或许还充满着温情,下一秒只剩轻描淡写的冷酷无情。
陀似乎不想给读者出口,我只管写,剩下的你就自己消化吧。这样的感觉哪怕是在看陀的其他剧集也未曾地体会到过。那些剧集里有些更是穷尽地去描绘人、描绘人的内心世界、描述人的故事,可我依然能够在其间感受到自身的情绪被妥善地安置。在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,却有所不同,似乎一切都不够,使我总认为还应该再写点什么。这或许只是我个人的偏见,可它真实地存在我的心里。
【二】
福音书是可以带进监狱的,作为唯一可以带进监狱里的书,无怪乎陀会信教,这在陀的十年苦役生涯中不啻为一种精神寄托。
以及,我想尽快去看赌徒,在看到赌博在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》中频频被提及之后(频
这部剧其实是编剧就“女人与剧集”这一主题而进行的一场演讲,演讲的中心思想就是那著名的“女人要想写剧集,必须有钱,再加双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance”。
编剧开篇以极其生动又富有普遍性的事例论述了女性写剧集的困境,除开各种社会与教育的限制,更是一个经济问题。语言俏皮活泼,假设的情景新奇有趣,逻辑环环相扣,读起来有趣极了。
后半部分编剧旁征博引,几乎对所有的优秀剧集中关于男性编剧视角与女性编剧视角的局限性与突破性都一一论述,反复提及“伟大的思想都是雌雄同体的”。里面有很多观点十分新奇,让人耳目一新。比如她觉得因为夏洛蒂勃朗特的生活经验的局限性,简爱里塑造出的男主角的形象阴暗不清晰。比如以前男性的剧集里,因为是男性视角,他们鲜少描述独处时女人们的交谈与故事,而这方面的描写很明显在女性作家简奥斯汀的剧集中非常丰富。
虽然编剧提到许多男性作家对女性的描写大多愤怒,许多需要在人来人往的公共客厅里创作的女性作家在自己的作品中流露出憋屈与愤怒的情感,但编剧并不是“极端的女权主义者”。在演讲的结尾,她并没有性别对立,认为女性写剧集时钱与空间的缺失全是男人的错,该让男人双手奉上。她呼吁在如今这个接纳女性工作的社会环境里,女性应该去挣钱,去感受生活,去建立自己的独立的思考。
编剧甚至并不标榜什么崇高的立意,好似调皮似的说自己的呼吁只是因为自己爱观看,而那些男性作家可以涉猎的领域的作品她都读厌了,非常期待女性视角下的各种形式的作品。
其实从这部剧里,也可以看出编剧很多自己作品的立意出发点。比如她反复提到以前只能给男人作传,所以人们根本无法去了解过去的伟大女性的生平。估计这也是她写奥兰多的原因之一。本剧以开头就说按自己的意识流走来表述对“剧集与女人”的主题思考,非常有她意识流的特色。
伍尔夫的作品语言一直都非常优美,而她作品里的思想非常灵动俏皮,时时给人惊喜。大爱她的一切作品!
REVIEWS
依旧是非典型看剧笔记。 算是我的一种偏执吧。我总认为我的看剧笔记极其不规范,它并不是在脑中整合了脉络之后再写下来,而是随想随写。可我又觉得看剧笔记该是尽诉我所想所感,此为唯一要务。我目前想做的正是这件事。 看的上海译文播出社的译文,总体上说,翻译上的些许瑕疵也不算多影响观看。最近总在说翻译的问题啊……译者难当。 【一】 这部剧总给我一种“尚未道尽”之感,相比陀后期的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,又或者较《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》稍晚一些的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,少了几分丰满。 我在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里窥见了陀其他剧集的雏形,那些在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里浅尝辄止谈过的主题,再后来的书里似乎可以见到更进一步的阐明。宗教、赌徒、酒徒、小人物、人的尊严、冷酷与温情并存的人性……等等。 我不知道可不可以这样认为:这部剧是陀隐身于亚历山大·彼得罗维奇之后,托借其口来与我们讲述偏远的西伯利亚地区的苦役生活故事,以自身经历为依据。 亚历山大·彼得罗维奇以杀妻入刑,全书中只在引言中一笔带过,在这位贵族老爷的《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》里对这段过往的经历也未曾提过一笔。 狱中出现的各色人物,像是写了他们的故事,又像是没写他们的故事。以书中谈及的弑父者为例,书里对他的身份进行了简单的介绍,关于其弑父的故事,亦只是借助于他人之口口相传而来,他还是个出色的吉他手。书里只有这些关于他的“事实”。然后最后《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》在接近尾声的部分出现了这么一段内容: 关于最后这个事实,《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的播出者拥有充分可靠的材料。最后,《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》中说,凶手在监狱里心情极好,总是非常愉快;还说这是一个极其乖戾、轻浮、不明智的人,不过并不愚蠢,而且《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的编剧从未发现他有任何特别残忍的表现。就是在这里加了一句话:“不言而喻,我认为这一罪行是不可信的。”日前《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》的播出者接到来自西伯利亚的通知,说该犯其实无罪,是白白地在劳役中受了十年的折磨;法庭对他的冤案已正式予以昭雪。真正的凶手已经找到,他们招认了罪行,蒙冤者已获释出狱。播出者对通知的可靠性是无可怀疑的…… 这种只讲述“事实”的手法,还体现在了让我气愤万分的“阿库莉卡的丈夫”的故事里。杀妻者在与狱友讲述其妻子可悲的经历之后,我们只得到了狱友这样的评价: “嗯……当然啦,不打是不行的!”切列文冷静地、字斟句酌地指出道,一边又取出角状烟盒。他开始久久地间歇地嗅着鼻烟。“再说了,小伙子,”他继续说了下去,“终究还是你自己太蠢哪。我也曾碰见老婆和她的情夫在一起;我就把她叫进板棚;把缰绳折成两股。我说:‘你忠实于谁?起誓吧,你忠实于谁?’我真的抽她,是用缰绳抽啊,狠狠地抽,抽了有一个半钟头,她就对我大声叫道:‘我愿意为你洗脚,而且喝你的洗脚水。’她名叫奥夫多季娅。” 如鲠在喉。 又譬如“监狱里的动物”,在监狱里备受宠爱的山羊瓦西卡,人人都喜爱它,直到它遇上少校。士官当即下令宰杀山羊,一名囚犯买下了全部羊肉,再零售给狱友。我们只得到: 羊肉的味道确实非常鲜美。 上一秒或许还充满着温情,下一秒只剩轻描淡写的冷酷无情。 陀似乎不想给读者出口,我只管写,剩下的你就自己消化吧。这样的感觉哪怕是在看陀的其他剧集也未曾地体会到过。那些剧集里有些更是穷尽地去描绘人、描绘人的内心世界、描述人的故事,可我依然能够在其间感受到自身的情绪被妥善地安置。在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》,却有所不同,似乎一切都不够,使我总认为还应该再写点什么。这或许只是我个人的偏见,可它真实地存在我的心里。 【二】 福音书是可以带进监狱的,作为唯一可以带进监狱里的书,无怪乎陀会信教,这在陀的十年苦役生涯中不啻为一种精神寄托。 以及,我想尽快去看赌徒,在看到赌博在《双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance》中频频被提及之后(频
呃呃呃,不知道说些啥,有点颜色有点有趣,但没有啥共鸣,可能还是心浮气躁走马观花。
这部剧是刚开始看的,真的被震撼到,好剧!!!还没看完,看完回来说!
就是结局太惨了
范玉真该死,范轩也真的糊涂呀!
天宝三载,元月十四日—十五日,长安。 一个千疮百孔的国家机器,几个誓死守卫的孤胆英雄,一群饱受迫害彻底失望欲将之毁灭的疯狂老军,一个忠臣一个孝子。 “放眼望去,一片盛世景象,歌舞升平,其实它的根子已经烂了。”上层的奢靡是百姓的潦倒和死亡铸就的。他们眼里,所有的人命都是低贱的,那么,反抗和血的洗刷是必然的。孟子说:“民为贵,社稷次之,君为轻。”水能载舟亦能覆舟。是啊,老百姓从来都不是不重要的。 几个清醒着的看着这社会沉没。大部分人无知着随波逐流,感觉不到危险降临,还帮着另一群蠢货把事情变坏,他们是只顾眼前利益和个人争斗与欲望,凭着仅有的小聪明和偌大的权利在心里臆想着世界马上就变成自己的并且暗喜。而最后剩下的是不顾一切的毁灭者。所有的一切都按正态分布排列着,前者和后者都是少数,中间的糊涂人才最可怕,可讽刺的是,非常时期这些人总会被坏人牵着鼻子走。一个时代的大潮流是很难被极少数人改变的。也许这可能不是坏事,因为毁灭伴随着新生。让这个残缺无望的世界死去吧,可能毁灭者也是急切的想要新的开始了。芸芸众生,又有几个前者和后者? 张小敬说:“长安大城就好似一头狂暴的巨兽,注定要吞噬掉离它最近的守护者。想拯救它的人,必然要承受来自城市的误解和牺牲。” 他是英雄,即使朝廷将他伤的血肉模糊,他还是在守护着,他守护的只是每一个普通的活生生的百姓。我似乎能看到他捶着自己的左肩,无声的说:九死不悔! 元载是一个时时自己利益至上的小人物。他认为所有的事情都可以分为两类:能享受到的,不能享受到的。而他所做的所有事情,都是不断把后者转化成前。这样的人很容易快乐和愤怒,很冷血和无情。所以他不理解张小敬所做的一切,他也体会不到另一种人所拥有的感情。这样的人哪里都有,理性至上,不知是可怜还是可怕。 李沁,檀棋,姚汝能,徐宾,闻染,岑参…很多人。短短十二个时辰,那么多事。马亲王威武,太多字了啊…
从头看到尾,文中的几个小娘子与小郎君也算栩栩如生,看到最后却是被孟七娘与方医生逗笑了,他俩绝对是良配!
让这一千万人聚集在伊斯坦布尔的东西是生计、利益、账单和利息。但只有一样东西支撑着这茫茫人海中的人们,那就是爱。
这部剧其实是编剧就“女人与剧集”这一主题而进行的一场演讲,演讲的中心思想就是那著名的“女人要想写剧集,必须有钱,再加双虎屠龙The Man Who Shot Liberty Valance”。 编剧开篇以极其生动又富有普遍性的事例论述了女性写剧集的困境,除开各种社会与教育的限制,更是一个经济问题。语言俏皮活泼,假设的情景新奇有趣,逻辑环环相扣,读起来有趣极了。 后半部分编剧旁征博引,几乎对所有的优秀剧集中关于男性编剧视角与女性编剧视角的局限性与突破性都一一论述,反复提及“伟大的思想都是雌雄同体的”。里面有很多观点十分新奇,让人耳目一新。比如她觉得因为夏洛蒂勃朗特的生活经验的局限性,简爱里塑造出的男主角的形象阴暗不清晰。比如以前男性的剧集里,因为是男性视角,他们鲜少描述独处时女人们的交谈与故事,而这方面的描写很明显在女性作家简奥斯汀的剧集中非常丰富。 虽然编剧提到许多男性作家对女性的描写大多愤怒,许多需要在人来人往的公共客厅里创作的女性作家在自己的作品中流露出憋屈与愤怒的情感,但编剧并不是“极端的女权主义者”。在演讲的结尾,她并没有性别对立,认为女性写剧集时钱与空间的缺失全是男人的错,该让男人双手奉上。她呼吁在如今这个接纳女性工作的社会环境里,女性应该去挣钱,去感受生活,去建立自己的独立的思考。 编剧甚至并不标榜什么崇高的立意,好似调皮似的说自己的呼吁只是因为自己爱观看,而那些男性作家可以涉猎的领域的作品她都读厌了,非常期待女性视角下的各种形式的作品。 其实从这部剧里,也可以看出编剧很多自己作品的立意出发点。比如她反复提到以前只能给男人作传,所以人们根本无法去了解过去的伟大女性的生平。估计这也是她写奥兰多的原因之一。本剧以开头就说按自己的意识流走来表述对“剧集与女人”的主题思考,非常有她意识流的特色。 伍尔夫的作品语言一直都非常优美,而她作品里的思想非常灵动俏皮,时时给人惊喜。大爱她的一切作品!
#2022观看计划# 2/50 还是考研时候看的,那时候压力大,就喜欢看又矫情又虐的文,新的一年,少点恋爱脑,不要再好这口了 台式言情的典范。