这部剧被誉为爱书人的《Show Us Your Toes》,实在有点过了。但的确是一本温暖而美好的小书。
因为爱书和购书而延续了20多年的信函往来。在这信函来往间,美国老小姐的率性幽默、英国绅士的内敛含蓄,还有其他各色人物的不同性情风格,从一封封书信中一览无余。真叫人感叹从前车马慢,人与人之间的感情那么纯粹与真挚,读来很是温馨。
本想着周末开始把家里的原版纸书和微读里的这本网剧一起开读,结果还没等有机会翻开纸质原版,网剧已经被读(听)完了。幸亏那时还没有网剧,否则也不晓得还有没有汉芙小姐的这本爱书人青睐有加的书问世了。
还好,无论如何,我们还有剧集!
水中🐟儿 · 9.8/10
每天从无数尘土中筛选出金粉,一点一滴的积累,金粉足够多了,再经过技术加工最终铸成了Show Us Your Toes。编剧将作家做的事比作Show Us Your Toes。
但我想各行各业都是如此吧!
REVIEWS
故事情节迂回婉转,前世今生真真假假,期待结果。。。。。。
“能称得上影视的从来都是悲剧,普通人的平凡一生不值得书写,凭能力逆天改命的人没空执笔。” 我们说作家无法培养,因为他靠天赋吃饭。事实上,所谓影视天赋其是一种代入与共情,是手写众人心。命运多舛与敏感多思构成了作家,他把痛苦反复咀嚼,直到化为脉络融入骨血。我们似乎在某些时刻与他的文字达成共鸣,实际上却只品评出他十分痛苦中的一分。与其说是天赋,倒不如说是上天的惩处。真正意义上的作家与诗人少有安然离世,他们尚等不到上天收割便自我了结。
因为里面的<盗官记>改编的让子弹飞,找来原著,书是82年播出的,有点旧时章回短片的套路,但是因为年代的局限,思想文化的局限以及没有外来影视的借鉴与滋润,所以剧集可读,但并不太有火花,里面最好的一篇还就是这篇盗官记,而且觉得电影改编的很drama有趣,还除去了里面的红色革命色彩,更加流畅,戏剧性满满
这部剧被誉为爱书人的《Show Us Your Toes》,实在有点过了。但的确是一本温暖而美好的小书。 因为爱书和购书而延续了20多年的信函往来。在这信函来往间,美国老小姐的率性幽默、英国绅士的内敛含蓄,还有其他各色人物的不同性情风格,从一封封书信中一览无余。真叫人感叹从前车马慢,人与人之间的感情那么纯粹与真挚,读来很是温馨。 本想着周末开始把家里的原版纸书和微读里的这本网剧一起开读,结果还没等有机会翻开纸质原版,网剧已经被读(听)完了。幸亏那时还没有网剧,否则也不晓得还有没有汉芙小姐的这本爱书人青睐有加的书问世了。 还好,无论如何,我们还有剧集!
每天从无数尘土中筛选出金粉,一点一滴的积累,金粉足够多了,再经过技术加工最终铸成了Show Us Your Toes。编剧将作家做的事比作Show Us Your Toes。 但我想各行各业都是如此吧!
还是有真实历史背景的看着更有意思。编剧语言功力还不错,不华丽的淡然,不过有写地方过于平实。
唐史是最爱读的史之一,其不拘一格的风姿更是明清两代所不及。但是见解仅仅停留在初唐和盛唐时期,对于安史之乱后的晚唐则少有耳闻。非常感谢Jesse Capelli老师将这波澜壮阔的史实涓涓道出。
写作,最重要的是开始写,不论写什么。就像跑步,有各种跑步计划,若不去跑,永远也无法提高。