《Kuhak》,其他作品,印度出品,1960年上映。
对于这部剧,给我印象最深刻的是人物内在刻画描写!描写的很鲜活、生动!
看完俄语再来看中文,语言果然是好奇妙!翻译的宗旨是不改变编剧意思,尽可能的原汁原味。中文译本中我倒觉得比俄语原版还要好,译者也加入了一点点自己的情绪。原版中许多典故知之甚少,也能从中文译本中得知一二。倒是新学了不少东西。本该满目疮痍的场景,倒有了一丝活力与血色。有机会再看看英文译本,赶紧写论文去了~
编剧运用了网红,直播及美食等概念贯穿始终,且有异能,有空间,脑洞大开眼界大开,开始看觉得有点淡,看下去有味了,有情有义、有惊无险。
人与人的悲欢有时并不是相通的。 当“我”接触到那个,因为自己的职责所在,而不得不生活在地下6800公里深处,狭窄空间中渴望阳光、空气、青草、星空……的她时。不知不觉,两行清泪滑落眼角,大刘的作品不仅是对科技发展的幻想,还有很多让人深思的问题触动人心。 我再次感觉到了人类的渺小,对自然的敬畏之心愈发浓重。
比第一季好看很多,集数也更多。从第十集开始越来越好看,最后一集大家分别时也蛮感人的。离别场面会想到麻枝准编剧的日漫angel beats,主角们的退场方式就是达成心愿从而离开死后世界(这里就是离开绿色空间)。威廉和izaya的多场景腻歪看的有点烦(参考上一季骏那对),直到后面他俩离开主线放在jobu和huwei这俩人身上才开始好看。虽然不知道泰宪是不是节目安排给金毛的剧本,但jobu应该是这些人里最真诚勇敢的一个。huwei从泰国回来后感觉对bomi没那么热情了,虽然俩人节目里确认关系了,但总觉得huwei没那么喜欢bomi。剩下几个嘉宾大家都蛮真挚。每个人除开恋爱都主要带着各自想攻克的人生课题来参加节目。尤其最后几集深入畅聊亲情纽带与出柜的话题一下让这档恋爱日综质量又上升几个level。
1959 · 中国
2014 · 中国
1991 · 美国
2016 · 美国
2003 · 中国
2006 · 中国,中国香港
2006 · 美国
2004 · 德国,法国
REVIEWS
对于这部剧,给我印象最深刻的是人物内在刻画描写!描写的很鲜活、生动!
看完俄语再来看中文,语言果然是好奇妙!翻译的宗旨是不改变编剧意思,尽可能的原汁原味。中文译本中我倒觉得比俄语原版还要好,译者也加入了一点点自己的情绪。原版中许多典故知之甚少,也能从中文译本中得知一二。倒是新学了不少东西。本该满目疮痍的场景,倒有了一丝活力与血色。有机会再看看英文译本,赶紧写论文去了~
编剧运用了网红,直播及美食等概念贯穿始终,且有异能,有空间,脑洞大开眼界大开,开始看觉得有点淡,看下去有味了,有情有义、有惊无险。
人与人的悲欢有时并不是相通的。 当“我”接触到那个,因为自己的职责所在,而不得不生活在地下6800公里深处,狭窄空间中渴望阳光、空气、青草、星空……的她时。不知不觉,两行清泪滑落眼角,大刘的作品不仅是对科技发展的幻想,还有很多让人深思的问题触动人心。 我再次感觉到了人类的渺小,对自然的敬畏之心愈发浓重。
比第一季好看很多,集数也更多。从第十集开始越来越好看,最后一集大家分别时也蛮感人的。离别场面会想到麻枝准编剧的日漫angel beats,主角们的退场方式就是达成心愿从而离开死后世界(这里就是离开绿色空间)。威廉和izaya的多场景腻歪看的有点烦(参考上一季骏那对),直到后面他俩离开主线放在jobu和huwei这俩人身上才开始好看。虽然不知道泰宪是不是节目安排给金毛的剧本,但jobu应该是这些人里最真诚勇敢的一个。huwei从泰国回来后感觉对bomi没那么热情了,虽然俩人节目里确认关系了,但总觉得huwei没那么喜欢bomi。剩下几个嘉宾大家都蛮真挚。每个人除开恋爱都主要带着各自想攻克的人生课题来参加节目。尤其最后几集深入畅聊亲情纽带与出柜的话题一下让这档恋爱日综质量又上升几个level。