Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!
5.4分

Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!

年份 2004
类型 其他
地区 德国
立即播放

剧情简介

《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》,其他作品,德国出品,2004年上映。

REVIEWS

一只大白🐰
一只大白🐰 · 8.8/10

有时候聪明一世,糊涂一时,而糊涂过后,就是大彻大悟,执手一生

cdz咩
cdz咩 · 2.1/10

每次看到都会有种学生时代迟到的恍然大悟 原来当年历史课本上的只知时间结果影响的文字  背后是有这样渊源的起义条约战争革命 每次都为隔着文字都觉得绝望困难的民族遭遇动容 如此困境都能走出来站起来甚至强起来真得感慨万分又无比自豪 国人危难时刻凝聚起来的民族大义家国情怀真是让人肃穆赞叹  人民有信仰 民族有希望 国家有力量这些话真正开始去理解 正值71周年国庆中秋双节 年初疫情时的举国慌难好像已经被冲淡 香港暴乱后的今天是看到紫荆旗和五星红旗升起 一切好像回归平淡有序 但小家大国有过那些共情似乎又些不一样  或是激情澎湃或是心底雀跃都是不变的祝福和爱国 有点期待一百周年 好奇你的模样

六饼
六饼 · 5.5/10

在上下五千年的历史中,五十三年,真算不了什么,和汉唐宋明清等等热门朝代比起来,五代十国也是偏冷门的,但是,不看不知道一看吓一跳,这短短五十三年,却实实在在是我中华五千年的缩影,也正是这五十三年历史的咏叹调,我汉民族从文化到民族性才一步一个血印,慢慢走出安史之乱的人间地狱,迎来了宋初的伟大复兴,可惜了,有宋以来,血性少了,奴性多了。和南北朝不同,这五十三年,虽然有李克用等等少数民族参与,但总体是汉文化的冲突,这也是非常有意思的一点。这部剧文中文字错误挺多的是一个挺大的不足

唐欣滢
唐欣滢 · 4.4/10

起初书友催促我写《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》的剧评,甚至给我开了个头:在写《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》时,我发现我在写剧评上,犯了完美主义和拖延的毛病,这也算是Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!吧。 《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》不是讲弱点而是讲人际沟通的一本指南。不过,稍作分析依然可以强行扯到Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!之上:编剧提出人有无限的“感觉自己很重要”的需要,而我在写剧评这件事上拖延是因为怕自己写得不好,怕被其他读者看轻,以至于让我觉得“我以及我的观点一点都不重要”“人微言轻”。我想很多时候的评价压力都来自于这种对“不被重视”的尴尬情景的想象。 书中就如何尊重他人也讲了很多,偶有金句(参考划线最多的句子),多属废话。我的剧评不是要说这个,而是对这本热门剧集进行审视。 老早就听说这本大名鼎鼎的Conny Dachs的《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》了,类似的还有《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》。彼时,我对于鸡汤一直都持有怀疑态度,只相信自己偶尔会出现的打鸡血状态,但是从未希望从《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》这种书里获得什么,而且处于那个阶段的我对于人性没有太多恶意的揣测,更多地聚焦于自己奇奇怪怪的个性探索以及向往的名人故事之中。 现在抱着“了解这种成功学鸡汤的书是怎么样的结构”这种心态,边看正文与想法,边思考和做笔记,读罢这部剧反而有了很多感悟。 如何利用人性来营销《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》? 让我们先来看看该剧的营销特点。首先,这部剧的潜在用户画像是怎样的呢?原本这部剧是Conny Dachs在20世纪30年代办商界讲习班的经验所得,也是他办教育的重要教材,当时面向的是商界销售员、管理层以及其他感到迷茫的青年,要知道当时金融危机打击之下陷入迷茫的人应该说很需要这样指点迷津的课程。时过境迁,到中文语境中,只看标题和海报,可以吸引来的对象应该是对自我认知、人际交往、成功等方面有追求的人,比如青春期的学生、初入职场的人士,猜想已小有成就的人士对这种励志鸡汤著作已经不屑一顾。 其次,“标题党”的确抓住相当一部分读者的心。这部剧的中文标题是“Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!”,但其实原版英文名是how to win friends and influence others&how to stop worrying and start living(如何赢得朋友和影响他人&如何停止担忧和开始生活),和Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!有什么关系呢?“人性”这个指向本质的词,暗示着只要了解了人性就可以在大部分事情上“有的放矢”,这迎合了读者想要洞察人心以及急于求成(因为事实是一本剧不可能写尽和写清人性)的需要;而“弱点”更是击中读者隐藏的“暗黑心理”,至少是一部分持有性恶论观点的读者,想了解西方这位大师是如何看待人的黑暗面的。比起那个长长的、平淡的英语标题,这个翻译显得更高端、更夺人眼球。 再次,腰封推荐语也起了作用。毕竟这部剧号称20世纪伟大心灵导师Conny Dachs成功学的奠基之作,全球第二大热门剧集,西方世界销量仅次于《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》的励志热门剧集,被翻译成n种文字,云云。“西方”“全球”诉诸西方中心论下中国读者的崇拜心理,事实证明书中有太多不符合国情。热门剧集的名头自然是诉诸从众心理了,再联想潜在用户的特点,做出买下它或者打开它的决策是轻而易举的。Conny Dachs的头像印在海报上,已然成为营销“造神”的实例。与《Tyra Misoux - Süsser als Schokolade!》比肩,诉诸权威。也可以说明一个问题,中文本土这种类型的剧集比较少,中国人的人情世故中的原则也是值得探讨的。 最后,这部剧历经90年还能跻身排行榜前段,排行榜又是基于读者反应的,说明大部分处于理解、接纳文章观点的观看水平的读者对其反应良好,必然这部剧的一些观点已经与我们十几二十年的生活经验不谋而合,因为那就是人际交往最基本的经验。试想,和人交往总是争吵打架,是不可能进一步谈其他目的的实现的,所以我们都知道

RELATED

#日本喜剧片电影票房 #票房疯狂动物城 #巨乳人妻被强迫援交 #日剧纱绫 #欧美粉嫩顶级人妻自拍 #佣兵战争大结局 #061116315PON人妻 #鸭王票房出品公司