《Kemo Sabe》,短片作品,美国出品,2007年上映。
原稿、修改稿、登報稿……每一步皆是蛻變,字字皆文章。 有時候覺得寫稿就好比處在一個局,當局者很容易迷。需要局內和局外的視角,深厚積攢的功力。
在现代医学的背景下,我们会认为这些医疗方法简直是荒谬。而这种荒谬来源于人类对生的欲望,“这种欲望蕴含着不可思议的力量”。但同时它也是现代医学的来源。我们今天认为的[荒诞],在过去是再正常不过的,甚至可以说是潮流,医学突破。但同样,我们今天认为的科学的,正常的,未来就可能有一本新的“Kemo Sabe”对今天的医学进行“嘲弄”。不过我相信,这种现象会越来越少,因为科学会不断发展进步。不管怎样,都要感谢这些恐怖的实验,奇思异想的医生和可怜的病人(被实验者),没有这些我们的生活要难过许多(手术没有麻醉真受不了)。 编剧(们)的幽默是内发的,一本正经地说着令人发笑的事情,有点黑色幽默的感觉?最有特色的就是他的括号,感觉像在看那种日式吐槽(真的好喜欢这种文风!)。而且译者也很有意思。一些集数名字的翻译能够有那种中文的笑点:“再见,锑!再见,Sb!”、“吃下两片砷,不用看医生”、“镭&氡:打造你我的“核”谐家园”。
看了合集后继续追的这一卷,很喜欢编剧的文笔,情节构思精巧,人物形象各具特色,每一个故事又都发人深省。编剧大大更新速度快一点就更好了
本来只是一次偶然的翻看,没想到这本五十万字的书,我二十多个小时读完,更没想到结尾处如此让人意外,好一个生命的赞歌,仿佛一切都归于混沌。编剧说任何人不能超脱于外部世界,但我觉得可以超脱于心灵世界,这一点编剧没能进行探讨,有点遗憾。 尽管有些地方逻辑矛盾,人物形象还不够突出,但编剧思路非常新奇有意思,情节诡谲多变。总体来看,在我读过的网文里是本不错的书。
分成情境例句,常用词,还有图片回顾和习题。太棒了这部剧,一点不枯燥!
1981 · 美国
2003 · 印度
1965 · 前苏联
2003 · 美国
2007 · 印度
1977 · 意大利
2007 · 美国
1992 · 美国
1978 · 美国
REVIEWS
原稿、修改稿、登報稿……每一步皆是蛻變,字字皆文章。 有時候覺得寫稿就好比處在一個局,當局者很容易迷。需要局內和局外的視角,深厚積攢的功力。
在现代医学的背景下,我们会认为这些医疗方法简直是荒谬。而这种荒谬来源于人类对生的欲望,“这种欲望蕴含着不可思议的力量”。但同时它也是现代医学的来源。我们今天认为的[荒诞],在过去是再正常不过的,甚至可以说是潮流,医学突破。但同样,我们今天认为的科学的,正常的,未来就可能有一本新的“Kemo Sabe”对今天的医学进行“嘲弄”。不过我相信,这种现象会越来越少,因为科学会不断发展进步。不管怎样,都要感谢这些恐怖的实验,奇思异想的医生和可怜的病人(被实验者),没有这些我们的生活要难过许多(手术没有麻醉真受不了)。 编剧(们)的幽默是内发的,一本正经地说着令人发笑的事情,有点黑色幽默的感觉?最有特色的就是他的括号,感觉像在看那种日式吐槽(真的好喜欢这种文风!)。而且译者也很有意思。一些集数名字的翻译能够有那种中文的笑点:“再见,锑!再见,Sb!”、“吃下两片砷,不用看医生”、“镭&氡:打造你我的“核”谐家园”。
看了合集后继续追的这一卷,很喜欢编剧的文笔,情节构思精巧,人物形象各具特色,每一个故事又都发人深省。编剧大大更新速度快一点就更好了
本来只是一次偶然的翻看,没想到这本五十万字的书,我二十多个小时读完,更没想到结尾处如此让人意外,好一个生命的赞歌,仿佛一切都归于混沌。编剧说任何人不能超脱于外部世界,但我觉得可以超脱于心灵世界,这一点编剧没能进行探讨,有点遗憾。 尽管有些地方逻辑矛盾,人物形象还不够突出,但编剧思路非常新奇有意思,情节诡谲多变。总体来看,在我读过的网文里是本不错的书。
分成情境例句,常用词,还有图片回顾和习题。太棒了这部剧,一点不枯燥!